11:06 Aug 31, 2008 |
English to Spanish translations [PRO] Social Sciences - Philosophy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
una justificación independiente no reducible Explanation: creo que "non reducible" = no reducible, que no se puede disminuir . Pero también puede (ayudar) la búsqueda con la mente clara de explicaciones adecuadas que tengan una justificación independiente no reducible. Example sentence(s):
Reference: http://www.educajob.com/xmoned/temarios_elaborados/filosofia... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
que se justifica por sus propios méritos irreductibles. Explanation: In Spanish, I think it would sound more natural to use the singular, "la búsqueda," rather than the plural, searches. What does it mean? I think it means that that we ourselves can/should conduct our own search for adequate explanations rather than just receiving wisdom from converts/saints/sages/scientists, and that these searches are worthwhile on their own merit, for reasons that can't be simplified (the "irreducible" part is hard for me to connect to the rest of the idea as well). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
una justificación independiente irreducible Explanation: Sugiero usar un solo vocablo para "nonreducible": irreducible |
| |