English: BarerSpanish translation: empaque KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Photography/Imaging (& Graphic Arts) / Printing | | English term or phrase: Barer | Hola,
Estoy haciendo una traducción sobre mantillas para prensas (artes gráficas). No hay mucho contexto que ayude, sólo aparece en dos partes, se las anexo.
Over-barer of plate cylinder 0.30+0.10-0.350 = 0.05
Barer Contact
Gracias por cualquier ayuda!
Saludos,
Ro |
| | Clarification request(s) and responsemediamatrix: 10:29pm Mar 6, 2006: Me parece ser un 'typo', pero no sé cual cería la buena palabra en inglés... ?El resto del documento es en inglés 'correcto'? - ?o es una traducción de otro idioma? ?No hay unidades para las medidas? (mm, kg, u otra cosa? - Rocio Elizondo: 12:00am Mar 7, 2006: No hay unidades de medida - No tengo unidades de medida, y no estoy segura de que sea un typo pues se repite muchas veces, pero claro, puede ser. No sé si ayude en algo que incluya un párrafo anterior a eso.
|
|
| | portador (de empaquetado) | Explanation: Bearers:
The flat surfaces or rings at the ends of cylinders on a printing press that come in contact with each other during printing which serve as a basis for determining packing thickness. (see link below)
Bearer contact: Bearers which are arranged to run in contact with those on a co-operating cylinder (from a glossary of print terms).
"Barer" es un error. Creo que "bearer" suele traducirse como "soporte" o "portador". La verdad es que mi traducción es sólo una sugerencia ya que no encuentro el término técnico exacto para esta pieza (seguro que existe) pero espero que al menos te ayude a saber de qué se trata. ¡Suerte! |
| Selected response from: Deirdre B. Jerry Spain
| Note from asker to answererGracias, Deirdre, y perdón por la demora.
Saludos!
3 KudoZ points were awarded for this answer |
|
11 hrs confidence:   |
| barer portador (de empaquetado)
Explanation: Bearers:
The flat surfaces or rings at the ends of cylinders on a printing press that come in contact with each other during printing which serve as a basis for determining packing thickness. (see link below)
Bearer contact: Bearers which are arranged to run in contact with those on a co-operating cylinder (from a glossary of print terms).
"Barer" es un error. Creo que "bearer" suele traducirse como "soporte" o "portador". La verdad es que mi traducción es sólo una sugerencia ya que no encuentro el término técnico exacto para esta pieza (seguro que existe) pero espero que al menos te ayude a saber de qué se trata. ¡Suerte!
Reference: http://www.rainwater.com/glossary/b.html
| Deirdre B. Jerry Spain Meets criteria Works in field Native speaker of: English PRO pts in category: 3
|
| Note from asker to answererGracias, Deirdre, y perdón por la demora.
Saludos!
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| |