ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Photography/Imaging (& Graphic Arts)

artifact

Spanish translation: degradación/defecto/alteración de la imagen


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:artifact
Spanish translation:degradación/defecto/alteración de la imagen
Entered by: Smartranslators
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:41 Apr 5, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Photography/Imaging (& Graphic Arts) / Optics
English term or phrase: artifact
The GDx VCC shows wrong RNFL measurements in both normal and glaucoma patients
due to continuing problems with birefringence. In this study, 51% of glaucoma patients
and 25% of normal patients showed artifactual RNFL measurements. This artifact gets
worse with age, making progression impossible to detect in these scans. The authors
caution clinicians to be careful when interpreting GDx VCC results.
Susana Morales Jiménez
Local time: 23:35
degradación/defecto/alteración de la imagen
Explanation:
Suerte
Selected response from:

Smartranslators
Local time: 23:35
Grading comment
Gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3degradación/defecto/alteración de la imagen
Smartranslators


Discussion entries: 2





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
degradación/defecto/alteración de la imagen


Explanation:
Suerte

Smartranslators
Local time: 23:35
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 52
Grading comment
Gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristina Heraud-van Tol
3 hrs
  -> Gracias Cristina

agree  Ignacio Guerrero
4 hrs
  -> Gracias Ignacio

agree  Gabriela Rodriguez
8 hrs
  -> Gracias Gaby
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: