Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Spanish translations [Non-PRO] Science - Physics / quantum physics | | English term or phrase: clusters | For finite Fermi system like nuclei and metallic clusters, the bunching of single-particle levels known as shells...
Since this is a scientific text, "cluster" is more complex for me to translate, I know it can be "grupo" o "agrupamiento" but "bunching" is "agrupamiento" in this matter, therefore, I don't get to understand if nuclei is also modifying clusters or it is just metallic clusters...
Thanks! |
| pacieNot a translatorKudoZ activityQuestions: 3 (none open) ( 1 without valid answers) Answers: 0
| | Local time: 14:52
|
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |