Spanish translation: un puesto exigente/difícil; acéptalo
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [PRO] Poetry & Literature
English term or phrase:hardship; Goto
"of course it's a fairly responsible position:cultural affairs officer," a secretary in the department involved reported to her friends later in the canteen. "and the salary is good, because it's a hardship post."
"But gee, really: Goto," Crystal exclaimed.
Begin, start, as in By the time she went to call, she\'d forgotten what she wanted to say. The related idiom go to it means “get started, get going.” P.G. Wodehouse used it in Louder & Funnier (1932): “Stoke up and go to it.” [First half of 1700s]