KudoZ home » English to Spanish » Poetry & Literature

nervous

Spanish translation: aprensiva

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
04:29 Jun 17, 2005
English to Spanish translations [Non-PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: nervous
Esto es acerca ed un fantasma que atemoriza a una mujer cuando ella tiene algun encuentro amoroso con un hombre:
Now that she had her life organized, she knew, it was time to test her safety-her sanity, really. Because what was the alternative? The alternative was a possibly lifelong nervous celibacy.
carolina
Spanish translation:aprensiva
Explanation:
abstinencia aprensiva
Selected response from:

Refugio
Local time: 08:14
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1inquieto
Henry Hinds
4 +1aprensivaRefugio
4celibato de nervios
Marcela Orcali


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
inquieto


Explanation:
celibato inquieto

Henry Hinds
United States
Local time: 09:14
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 136

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  tortainc: la alternativa era probablemente toda una vida de inquieto celibato....
1 hr
  -> Gracias, Tortainc, es lo que buscaba.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
aprensiva


Explanation:
abstinencia aprensiva

Refugio
Local time: 08:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 103

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
3 hrs
  -> Gracias, avrvm
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
celibato de nervios


Explanation:
Sería algo así como "La alternativa era un celibato de nervios que podía llegar a ser de por vida". Me parece que por lo que dice antes, "celibato de nervios" podría servir porque lo que yo interpreto es que la alternativa era una vida sin emoción, sin nervios, de ahí la invención que hace la escritora de "nervous celibacy", es como una vida libre de nervios, en vez de libre de sexo.
Bueno, esa es mi interpretación. Espero que te sirva.
¿Suerte!

Marcela Orcali
Spain
Local time: 17:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 5
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search