English: "What if he really meant what he said?"Spanish translation: Y si lo dijo en serio?/Y si hablaba en serio? KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | "What if he really meant what he said?" | | Spanish translation: | Y si lo dijo en serio?/Y si hablaba en serio? | | Entered by: | Débora Costa de D'Eramo |
| Options: - Contribute to this entry |
English to Spanish translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / cliche | | English term or phrase: "What if he really meant what he said?" | Background: This phrase occurs in a speach. One person is commenting to a group of his peers about the words of a third person, their boss, who is no longer present. There is concern of grave consequences for everyone if the boss was serious about what he had said.
This phrase looks so simple at face value, but I just can't seem to come up with a decent translation!!!!
|
| | | Selected response from:
Débora Costa de D'Eramo Argentina
| Note from asker to answererThanks! This makes the most sense in the context. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
2 mins confidence:  peer agreement (net): +17 |
| What if he really meant what he said? Y si lo dijo en serio?/Y si hablaba en serio?
Explanation: Una sugerencia
| | Note from asker to answerer| Thanks! This makes the most sense in the context. |
|
|
| |