KudoZ home » English to Spanish » Poetry & Literature

Hold back the night, light up the sky

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:37 Aug 1, 2006
This question was closed without grading. Reason: Other

English to Spanish translations [PRO]
Poetry & Literature / hola, me gustaria saber si podrian ayudarme a traducir esto, son un par de letras de canciones, gracias!
English term or phrase: Hold back the night, light up the sky
I'd fight for you
I'd die for you
You know I would
Hold back the night, light up the sky
daydreamer
Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Por tí detendría la penumbra, iluminaría los cielosteju


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
hold back the night, light up the sky
Por tí detendría la penumbra, iluminaría los cielos


Explanation:
Ideas.

teju
Local time: 15:58
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 186

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Susy Ordaz: Yes, although I would mantain the single tense throughout the phrase: "iluminará el cielo"
2 hrs
  -> Good idea, thanks Susy - teju :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search