KudoZ home » English to Spanish » Poetry & Literature

Joy to the world

Spanish translation: alegría al mundo/alegría a todos

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Joy to the world
Spanish translation:alegría al mundo/alegría a todos
Entered by: xxxcw010
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:30 Aug 11, 2006
English to Spanish translations [Non-PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / Joy to the World
English term or phrase: Joy to the world
I know that it is an expression used in English but I wanted to know exactly what it is
Diana Collins
alegría al mundo/alegría a todos
Explanation:
.
Selected response from:

xxxcw010
Local time: 01:39
Grading comment
I think this is the most appropriate.

Thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4Paz en la TierraJulio Torres
4alegría al mundo/alegría a todosxxxcw010
3Al mundo, paz
María Teresa Taylor Oliver
3regocijo para el mundo
Roxanna Delgado


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
joy to the world
alegría al mundo/alegría a todos


Explanation:
.

xxxcw010
Local time: 01:39
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 47
Grading comment
I think this is the most appropriate.

Thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Y. Peraza: Charlotte, eso no es una expresion hecha como la original. No te ofendas por lo que te digo, pero deberias pensarlo un poquito antes de contestar, mujer!!!
6 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
joy to the world
Paz en la Tierra


Explanation:
Si es parte del fragmento bíblico, se trata de: Gloria a Dios en las alturas y paz en la Tierra a los hombres de buena voluntad.

--------------------------------------------------
Note added at 8 minutos (2006-08-11 14:38:53 GMT)
--------------------------------------------------

WLP: Product : 'Cantos del Pueblo de Dios Hymnal Assembly Edition ...... Elevamos Nuestros Cantos (Rubio); En la Paz de Cristo (Soler); ... a Belén; Paz en la Tierra (Joy to the World); Pequé, Pequé, Dios Mío; Perdón, ...
www.wlp.jspaluch.com/wlp/product.asp?category=BOOKS&part_no... - 47k - En caché - Páginas similares


2. Unas Canciones Para NavidadPaz en la Tierra (Joy to the World). Paz en la tierra, paz y amor Qué ya ha nacido el Rey Cantemos con el coro en los cielos Adoremos al nuevo Rey, ...
www.parisisd.net/parishigh/teachers/nhudson/page2.htm - 22k - En caché - Páginas similares

En realidad, es posible que todo esto sea una "retraducción" del original de la Biblia.

Julio Torres
Mexico
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 64

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Y. Peraza: Y seguro que llevas razon en lo de la retraduccion de alguna traduccion de alguna biblia... traducida! :-)
4 mins
  -> Sí, es muy interesante, el original debe estar en latín, griego o arameo... ¡y tal vez fue traducido de algún otro idioma!

agree  Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.): You're absolutely right! Al principio pensé en esta, pero no sabía si quería la traducción oficial de la canción, o la traducción bíblica.. Bien
21 mins
  -> Creo que la canción se basa en la Biblia, y existen muchas versiones. Gracias smarttrans =)

agree  Carmen Hernaiz
39 mins
  -> Gracias Carmen =)

agree  Angelo Berbotto
1 hr
  -> Gracias Angelo =)

disagree  Stuart Allsop: The phrase "joy to the world" does not occur in any English translation of the Bible. The phrase "Paz en la Tierra" is the translation of "peace on earth", not "Joy to the world". This is the title of a Christmas carol by Isaac Watts, not a Bible quote.
1 hr
  -> La Biblia ha sufrido muchas traducciones, el texto hace referencia a una frase navideña. En algunos sitios se traduce así.

agree  Susy Ordaz
3 hrs
  -> Gracias Susy =)
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
joy to the world
regocijo para el mundo


Explanation:
Si se trata de la canción, esta traducción podría ser apropiada.

Roxanna Delgado
United States
Local time: 02:39
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
joy to the world
Al mundo, paz


Explanation:
The title of the Christmas carol in Spanish is "Al mundo, paz":


Joy to the world, the Lord is come!
Let earth receive her King;
Let every heart prepare Him room,
And Heaven and nature sing,
And Heaven and nature sing, ...
www.cyberhymnal.org/htm/j/o/joyworld.htm

¡Al mundo paz, nació Jesús,
nació ya nuestro Rey!
El corazón ya tiene luz,
y paz su santa grey,
y paz su santa grey, y paz,
y paz, su santa grey. ...
www.himnariodigital.org/dhymn.cfm?hymnNumber=83

María Teresa Taylor Oliver
Panama
Local time: 01:39
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 90
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search