GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:10 Sep 9, 2006 |
English to Spanish translations [PRO] Poetry & Literature / agradecería si me ayudaran con esta frase, porque no me gusta como suena literlamente | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Marina Soldati Argentina Local time: 08:13 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | ahora, aquí, maltratos, errores |
| ||
4 | Este momento, este lugar mal empleados, ... |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
this time, this place, misused ,mistakes ahora, aquí, maltratos, errores Explanation: Mi opción -------------------------------------------------- Note added at 12 mins (2006-09-09 19:22:51 GMT) -------------------------------------------------- Podrías usar destrato en lugar de maltrato, no está aceptado por la RAE, pero por lo menos en Argentina se usa, y no es tan fuerte como "maltrato". |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
this time, this place, misused ,mistakes Este momento, este lugar mal empleados, ... Explanation: Este momento, este lugar mal empleados, mis errores y mis demoras muchas. ?Por quE quise hacerte esperar? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.