KudoZ home » English to Spanish » Poetry & Literature

Sometimes we try too hard to please

Spanish translation: A veces nos esforzamos demasiado por agradar

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Sometimes we try too hard to please
Spanish translation:A veces nos esforzamos demasiado por agradar
Entered by: Monica Colangelo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:42 Oct 26, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Poetry & Literature / agradecería si me ayudaran con esta frase, porque no me gusta como suena literlamente
English term or phrase: Sometimes we try too hard to please
Sometimes we try too hard to please
We should have let love come naturally
And sometimes I don't know
Just what you really do to me
daydreamer
A veces nos esforzamos demasiado por agradar
Explanation:
HTH:)
Selected response from:

Monica Colangelo
Argentina
Local time: 12:03
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +13A veces nos esforzamos demasiado por agradar
Monica Colangelo


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +13
sometimes we try too hard to please
A veces nos esforzamos demasiado por agradar


Explanation:
HTH:)

Monica Colangelo
Argentina
Local time: 12:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 31
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cameliaim
0 min
  -> Gracias, cameliaim

agree  MitsukoD: Estaba escribiendo lo mismo en el mismo instante! Sólo que además de agradar puse también "complacer"
1 min
  -> Gracias, Rosa

agree  Ernesto de Lara
5 mins
  -> Gracias, Ernesto.

agree  Jessie Leon
13 mins
  -> Gracias, Jessie

agree  Romina Berardi
16 mins
  -> Gracias, Romina

agree  Claudia Luque Bedregal: complacer también puede ser
24 mins
  -> Gracias, clb

agree  garci: "Complacer" me gusta mas (Please, please me, JL dixit)
3 hrs
  -> Gracias, Garci

agree  silviantonia
5 hrs
  -> Gracias, silviantonia

agree  Rafael Molina Pulgar
5 hrs
  -> Gracias, rafa

agree  Lydia De Jorge: complacer
5 hrs
  -> Gracias, Lydia

agree  Flavia Scafatti: yup me gusta complacer
7 hrs
  -> Gracias, Flavia

agree  isabel meyer
7 hrs
  -> Gracias, Isabel

agree  Magan
17 hrs
  -> Gracias, Magan
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search