Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:48 Sep 20, 2007
English to Spanish translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase:scout
"Come on, Scout", his father said. "You can sleep in our bed tonight."
Sé que es un término cariñoso, tipo "mi pequeño explorador", pero no me gusta. ¿A alguien se le ocurre algo más natural?
Explanation: En ESpaña suele decirse... "Vamos, campeón", "¿Qué pasa, campeón?" Saludos
Tradjur Local time: 22:29 Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 12
7 mins confidence:
Explanation: I wonder if the original is US English - I recognise the expression as affectionate, but don't feel it´s particularly British. That said, there are as many affectionate names as there are families. Here are a few for starters, and I don't think it's actually necessary to try and include any meaning of the word scout itself. On the other hand, it does sound a little bit "all boys together" to me, so I have just removed cariño from the list, since it's a bit less butch. This will probably provoke much discussion?!?
*Colega* is my favourite of these, I think...
Noni Gilbert Spain Local time: 23:29 Works in field Native speaker of: English PRO pts in category: 91