KudoZ home » English to Spanish » Poetry & Literature

stick your lip out

Spanish translation: alargar / extender / adelantar el labio inferior

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:stick your lip out
Spanish translation:alargar / extender / adelantar el labio inferior
Entered by: AleTolj
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:28 Nov 1, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: stick your lip out
Context:
"She stuck her lip out in what she hoped looked like an indignant pout."

Thanks in advance.
AleTolj
Local time: 18:56
alargar / extender / adelantar el labio inferior
Explanation:
Unas posibilidaes... :-)

Adelantó el labio inferior en lo que esperaba se asemejase a un mohín de indignación
Selected response from:

Darío
Spain
Local time: 23:56
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4alargar / extender / adelantar el labio inferior
Darío
4 +1(Ella) hizo pucherito
Marina Menendez
4 +1proyectó los labios
Rafael Molina Pulgar
4sacar el labio hacia adelante
Susie Miles


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
alargar / extender / adelantar el labio inferior


Explanation:
Unas posibilidaes... :-)

Adelantó el labio inferior en lo que esperaba se asemejase a un mohín de indignación

Darío
Spain
Local time: 23:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 201

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxjacana54: inseparables !
11 mins
  -> Sí, uña y carne, o "cul i merda" como decimos en catalán, jjj... ¡Gracias!

agree  Bubo Coromandus: let Pini give us a demonstration!
50 mins
  -> Well, I'll try to teach him to pout properly... :-) Thanks!

agree  olv10siq
1 hr
  -> Gracias, olv. :-)

agree  Marian Martin: Agree with adelantó, o proyectó el labio.
2 days3 hrs
  -> Thanks! ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
stick her lip out
proyectó los labios


Explanation:
Supongo que la mueca incluye los dos labios.

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 16:56
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 198

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rdom: Claro, tienen que ser los dos, en castellano no usamos el singular para eso.
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sacar el labio hacia adelante


Explanation:
Ella sacó su labio hacia adelante tratando de demostrar un gesto de indignación

Susie Miles
Local time: 18:56
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
(Ella) hizo pucherito


Explanation:
(Ella) hizo pucherito(s) con la intención de provocar indignación/producir un gesto indignante.



--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2007-11-02 02:21:29 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, me confundí con INDIGNANT

..con la intención de mostrar/demostrar indignación/ungetso de indignación

Ahora se me ocurre que con "indignación", el gesto es "fruncir los labios" perono se si queda bien en el contexto

Marina Menendez
Argentina
Local time: 18:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 48

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sandra Rodriguez: fruncir los labios, o puchero, ambos pueden ser
1 day21 hrs
  -> Muchas gracias Sandra!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search