KudoZ home » English to Spanish » Poetry & Literature

dot the i's and cross the t's

Spanish translation: poner los puntos sobre las íes

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:dot the i's and cross the t's
Spanish translation:poner los puntos sobre las íes
Entered by: Monika Jakacka Márquez
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:53 Nov 1, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: dot the i's and cross the t's
Consumed with dotting the i's and crossing the t's of their elaborate explanations for why they are not responsible...
Santiago Ochoa
poner los puntos sobre las íes
Explanation:
DRAE:

poner los ~s sobre las íes.

1. loc. verb. Determinar y precisar algunos extremos que no estaban suficientemente especificados.

2. loc. verb. coloq. Acabar o perfeccionar algo con gran minuciosidad.


http://64.233.183.104/search?q=cache:881EgpKuH3kJ:es.answers...
Selected response from:

Monika Jakacka Márquez
Spain
Local time: 13:15
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Advertisement


Summary of answers provided
5 +6poner los puntos sobre las íes
Monika Jakacka Márquez


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
poner los puntos sobre las íes


Explanation:
DRAE:

poner los ~s sobre las íes.

1. loc. verb. Determinar y precisar algunos extremos que no estaban suficientemente especificados.

2. loc. verb. coloq. Acabar o perfeccionar algo con gran minuciosidad.


http://64.233.183.104/search?q=cache:881EgpKuH3kJ:es.answers...

Monika Jakacka Márquez
Spain
Local time: 13:15
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 32
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias Monika; me gustó mucho tu respuesta.

Asker: Me están diciendo que califique esta respuesta y yo no veo la opción de puntos. ¿Qué hago? Gracias


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daniel Gebauer
17 mins
  -> Muchas gracias, Daniel :)

agree  baiksekali: dejar las cosas claras
22 mins
  -> Muchas gracias :)

agree  Adriana Penco
32 mins
  -> Mil gracias :)

agree  Fabio Descalzi: sip :)
19 hrs
  -> Muchas gracias, Fabio :)

agree  Santiago Ochoa: Muchas gracias: muy acertada la traducción
1 day7 hrs
  -> Gracias, Santiago :)

agree  Noni Gilbert
1 day18 hrs
  -> Muchas gracias :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 15, 2007 - Changes made by Monika Jakacka Márquez:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term
Nov 2, 2007 - Changes made by Fabio Descalzi:
LevelNon-PRO » PRO
FieldOther » Art/Literary
Field (specific)Other » Poetry & Literature


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search