GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:34 Nov 10, 2007 |
English to Spanish translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Darío Giménez Spain Local time: 06:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +7 | "Historia de dos mares" |
| ||
5 +5 | Historia de Dos Mares |
| ||
5 +1 | "La historia de los dos mares" |
| ||
4 +1 | (el) relato/cuento de los dos mares |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
"tale of the two seas" "La historia de los dos mares" Explanation: Yes, I think so :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
"tale of the two seas" (el) relato/cuento de los dos mares Explanation: Hola, Propongo relato o cuento para tale, para no confundir con la Historia con mayúscula. No encuentro referencias a esta obra. Encuentro bastantes a "A Tale of Two Seas", pero tampoco parece una obra reconocible, sino más bien el mismo t´tiulo para diferentes documentos, artículos etc. No sé, igual algo más de contexto ayudaría a afinar la traducción. Suerte y sonrisas, Álvaro :O) :O) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
"tale of the two seas" "Historia de dos mares" Explanation: A lo mejor tiene relación con la "Historia de dos ciudades" de Dickens... :-) |
| |
Grading comment
| ||