Spanish translation: "No te hagas amigos con cumplidos vacíos sino dándoles muestras claras de tu amor."
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:
"No te hagas amigos con cumplidos vacíos sino dándoles muestras claras de tu amor."
Cito la siguiente regla:
2.2 Texts posted for translation via KudoZ should be limited to approximately ten (10) words. For longer texts, it is recommended that the directory or job posting system be used to locate an appropriate professional.
Automatic update in 00:
12 mins confidence: peer agreement (net): +7
"Get not your friends by bare compliments, but by giving them sensible tokens of your love."
"No te hagas amigos con cumplidos vacíos sino dándoles muestras o pruebas sensibles de tu amor."
Explanation: Dic. Oxford
Egmont Spain Local time: 04:07 Works in field Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 77