KudoZ home » English to Spanish » Poetry & Literature

blood rushing in my ears like an incoming tide

Spanish translation: y la sangre corría por mis oídos como una marea entrante

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:59 Feb 11, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: blood rushing in my ears like an incoming tide
Everything look the way it does after a faint: all odd angles and meaningless patterns, and blood was rushing in my ears like an incoming tide.

Mi propuesta:
Todo parecía igual que después de un desmayo: todo eran ángulos extraños y figuras sin significado y la sangre iba de prisa por mis oídos como una marea entrante.
Eva Fernandez
Spain
Local time: 12:10
Spanish translation:y la sangre corría por mis oídos como una marea entrante
Explanation:
Otra opción
Selected response from:

Alex Lago
Spain
Local time: 13:10
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +4y la sangre corría por mis oídos como una marea entrante
Alex Lago
4 +1el latido de la sangre pulsaba en mis oídos como marea creciente
Eileen Banks
3 +2y la sangre se agolpaba en mis oídos como en una correntada
Mirtha Grotewold
4la sangre pulsando en mis oídos como una marea
T.P. Nina Liberman
4la sangre afluía a mis orejas como marea en ascensoAbaz
4la sangre me inundó los oídos como una marea crecienteAleTolj
3y la sangre corría por mis oídos, como una marea que subíaBarbara Cochran, MFA
3la sangre me subía a los oídos como sube la marea / como una marea
Beatriz Ramírez de Haro


Discussion entries: 3





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
la sangre me inundó los oídos como una marea creciente


Explanation:
¡Saludos!

AleTolj
Local time: 08:10
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 64
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
y la sangre corría por mis oídos como una marea entrante


Explanation:
Otra opción

Alex Lago
Spain
Local time: 13:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 64

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Remy Arce
7 mins
  -> Thanks Remy

agree  Maria Cristina Cavassa: me gusta
15 mins
  -> Thanks ninlil

agree  Carmen Valentín
33 mins
  -> Gracias Carmen

agree  Ramon Inglada
38 mins
  -> Gracias Ramon
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
y la sangre se agolpaba en mis oídos como en una correntada


Explanation:
..

Mirtha Grotewold
Guatemala
Local time: 05:10
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natalia Pedrosa: Me gusta lo de agolpaba, pero correntada no se usa mucho en España. Más bien sería como una marea creciente, de subida, etc.
7 mins
  -> Gracias, Natalia, saludos

agree  Marjory Hord: tambien me gusta la parte de agolpaba, tiene mas impacto
15 hrs
  -> Gracias, Marjory, feliz día.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
y la sangre corría por mis oídos, como una marea que subía


Explanation:
Referencia:

Collins Robert Unabridged Spanish/English Dictionary

Barbara Cochran, MFA
United States
Local time: 07:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
el latido de la sangre pulsaba en mis oídos como marea creciente


Explanation:
Sentía cómo pulsaba el latido de la sangre en mis oídos, gotas de sudor se deslizaban por nuca y cuello, dejándome a un tris de marearme pero joder que no ...
suenosfelinos.blogspot.com/2008/08/la-pjara.html - 86k



Eileen Banks
Argentina
Local time: 08:10
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 80

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christine Walsh: Neat!
7 hrs
  -> geee thanks Chris :)!!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
la sangre me subía a los oídos como sube la marea / como una marea


Explanation:
:)

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 13:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 1385
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
la sangre afluía a mis orejas como marea en ascenso


Explanation:
Otra versión.

Abaz
Spain
Local time: 13:10
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
la sangre pulsando en mis oídos como una marea


Explanation:
De acuerdo a la sintaxis de la frase utilizaría punto y coma y a continuación el gerundio pues me parece más poético en este caso.


T.P. Nina Liberman
Uruguay
Local time: 08:10
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 11, 2009 - Changes made by xxxjacana54:
Language pairSpanish to English » English to Spanish
Feb 11, 2009 - Changes made by xxxjacana54:
Language pairEnglish to Spanish » Spanish to English
Feb 11, 2009 - Changes made by xxxjacana54:
Language pairSpanish to English » English to Spanish
Feb 11, 2009 - Changes made by xxxjacana54:
Language pairEnglish to Spanish » Spanish to English
Feb 11, 2009 - Changes made by Trudy Peters:
Language pairSpanish to English » English to Spanish


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search