Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: "Weird" doesn't even begin to cover it

Spanish translation: "raro" es poco / se queda corto







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:"Weird" doesn't even begin to cover it
Spanish translation:"raro" es poco / se queda corto
Entered by:Maria Rosich Andreu
Options:
- Contribute to this entry

1:43pm Dec 19, 2002Login or register (free) for more options.
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: "Weird" doesn't even begin to cover it
"Weird" doesn't even begin to cover it...

Gracias.

Pilar
phortelano
Spain
"raro" es poco / se queda corto
Explanation:
esto es lo que decimos coloquialmente, por lo menos en España

o tb:
decir (que es) "raro" es poco
Selected response from:

Maria Rosich Andreu
Spain
Note from asker to answerer
Gracias.

Pilar
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5"raro" es poco / se queda corto
Maria Rosich Andreu
5 +1La palabra 'extraNo' ni comienza a describirloRuth Henderson
5 +1Calificarlo de "Extraño"/raro/aparatoso/siniestro
Mariana Solanet
5"raro" / "extraño" no alcanza a definirlo ni con mucho
xxxdawn39
5decir que es/era/fue extraño ni siquiera se acerca a...
johnclaude
3...llamarlo "extraño, etc.." no le hace justicia....
Andy Watkinson


  


Answers

14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
La palabra 'extraNo' ni comienza a describirlo

Explanation:
+

Ruth Henderson
United States
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 99

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Marsha Wilkie
3 mins
  -> Thanks Marsha
Login to enter a peer comment (or grade)


25 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Calificarlo de "Extraño"/raro/aparatoso/siniestro

Explanation:
no alcanza ni siquiera para aproximarse a una explicación
0..para empezar a entenderlo/resolverlo/
justificarlo.

Falta contexto para saber de qué estamos hablando. Qué es "weird", ¿una persona, una situación?
Por eso, las variantes, porque weird puede tener distintas connotaciones de acuerdo al contexto.

Mariana Solanet
Argentina
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree José Antonio V.
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)


32 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
decir que es/era/fue extraño ni siquiera se acerca a...

Explanation:
Algo más liberal - no se si es el estilo que has elegido. Suerte, de nuevo

johnclaude
Spain
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)


58 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
...llamarlo "extraño, etc.." no le hace justicia....

Explanation:

o, "lo, la" según contexto.

Otra opción

Andy Watkinson
Spain
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 18

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral xxxdawn39: ésto puede dar a entender que no se merece tal adjetivo, no que le quede corto, creo...
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
"raro" es poco / se queda corto

Explanation:
esto es lo que decimos coloquialmente, por lo menos en España

o tb:
decir (que es) "raro" es poco

Maria Rosich Andreu
Spain
Specializes in field
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 30
Note from asker to answerer
Gracias.

Pilar

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree xxxdawn39: lo bueno si breve... ¡Felices fiestas, María! :D
41 mins
  -> igualmente dawny :)

agree bemtrad
1 hr
  -> gracias

agree Natalia Foce
2 hrs
  -> gracias Natalia

agree Beatriz Cirera
21 hrs
  -> gracias

agree Lilliana Viquez Murillo: Este me suena más natural, más simple. En Costa Rica decimos "decirle raro es un piropo (elogio)". =)
976 days
Login to enter a peer comment (or grade)


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
"raro" / "extraño" no alcanza a definirlo ni con mucho

Explanation:
otra posibilidad...
-el adjetivo "raro"/"extraño" se queda corto



--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-19 16:25:19 (GMT)
--------------------------------------------------

- calificarlo de \"raro\" / \"extraño\" se queda corto.

http://dreamers.com/aizu/pers.htm
De esta página: \"no sabe tratar a las chicas y se pone nervioso
(ESTE ADJETIVO SE QUEDA CORTO PARA él) nada más acercarse a Lori\"

http://www.venturapons.com/ebiografia.html
De esta página: \"el adjetivo soberbio le queda corto\"

xxxdawn39
Spain
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list