ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Poetry & Literature

It's Shakespeare here

Spanish translation: Menudo drama se monta aquí


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:It\'s Shakespeare here
Spanish translation:Menudo drama se monta aquí
Entered by: la acequiera
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:40 Nov 24, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: It's Shakespeare here
Hola,

una persona prepara su boda y cuenta todos los problemas que está teniendo. ¿Es algo así como un lío? No conozco esta expresión.

Gracias

“Mom got some idea that she could smoke a turkey by putting a pan of wet wood chips in the oven, but underneath she wanted to burn the house down. No one’s helping me. . Luckily, the extinguisher had pressure left after four years of not once being checked.”
Laura Rodriguez
Local time: 20:20
Menudo drama se monta aquí
Explanation:
Creo que lo de nombrar a Shakespeare en esta frase comunica la idea de que la situación se está volviendo muy dramático, como una obra de teatro.

Saludos :)
Selected response from:

la acequiera
Spain
Local time: 20:20
Grading comment
muchas gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5Menudo drama se monta aquí
la acequiera
4todo un melodrama / qué melodrama!
Vicky Rengifo


Discussion entries: 6





  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
it's shakespeare here
Menudo drama se monta aquí


Explanation:
Creo que lo de nombrar a Shakespeare en esta frase comunica la idea de que la situación se está volviendo muy dramático, como una obra de teatro.

Saludos :)

la acequiera
Spain
Local time: 20:20
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
muchas gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Diego Carpio
1 hr
  -> Gracias por tu apoyo, Diego :)

agree  Eileen Banks: me gusta :)
1 hr
  -> Gracias por tu apoyo, Eileen. Saludos :)

agree  Claudia Luque Bedregal
4 hrs
  -> Gracias por tu apoyo, Claudia :)

agree  LadyofArcadia
7 hrs
  -> Gracias por tu apoyo, LadyofArcadia :)

agree  Tomás Cano Binder, CT: Me parece perfecto.
10 hrs
  -> Gracias por tu apoyo, Tomás. Saludos :)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
it's shakespeare here
todo un melodrama / qué melodrama!


Explanation:
con la bendición de Wendy... ;)

Vicky Rengifo
Colombia
Local time: 14:20
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 1, 2010 - Changes made by la acequiera:
Edited KOG entryLaura Rodriguez's old entry - "It\'s Shakespeare here" => "Menudo drama se monta aquí"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: