ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Poetry & Literature

a career spent selling machine parts

Spanish translation: toda una vida dedicada a la venta de repuestos


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:54 Dec 29, 2011
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: a career spent selling machine parts
Story 4: David & Karin Gill
David and Karin Gill had always been
passionate about helping young people be
successful and productive citizens. And with
five children of their own, they had plenty
of hands on experience. After 40 years of
marriage and a career spent selling machine
parts, David and Karin decided to continue
serving young people together.
xxxsamme
Spanish translation:toda una vida dedicada a la venta de repuestos
Explanation:
Una sugerencia nomas...
¡Saludos y suerte!
Selected response from:

Juan Manuel Macarlupu Peña
Local time: 15:53
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +10toda una vida dedicada a la venta de repuestos
Juan Manuel Macarlupu Peña
4 +3una carrera dedicada a vender piezas para máquinas
Fabiana Yampolsky
5y después de haber trabajado toda la vida vendiendo repuestos para máquinas
Mercedes Guijarro-Crouch
4después de pasarse la carrera [profesional] vendiendo partes de maquinaria...
Alistair Ian Spearing Ortiz


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
después de pasarse la carrera [profesional] vendiendo partes de maquinaria...


Explanation:
Puede ser una buena idea añadir "profesional" para que evitar la ambigüedad con las carreras universitarias, aunque a priori me parece claro con el contexto que hay.

Alistair Ian Spearing Ortiz
Local time: 20:53
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
una carrera dedicada a vender piezas para máquinas


Explanation:
Hope it helps!

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2011-12-29 13:59:01 GMT)
--------------------------------------------------

Se me ocurre también que podrías cambiar el término "carrera" y decir "una vida dedicada..." aunque no sea tan literal, verdad?

Fabiana Yampolsky
Local time: 15:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  patinba: Voto por "una vida" menos literal, más natural.
9 mins
  -> Sí, totalmente de acuerdo con vos. Gracias!

agree  Claudia Luque Bedregal: una vida dedicada...
32 mins
  -> Gracias Claudia!

agree  LIP Translation
1 hr
  -> Thanks a lot!
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +10
toda una vida dedicada a la venta de repuestos


Explanation:
Una sugerencia nomas...
¡Saludos y suerte!

Juan Manuel Macarlupu Peña
Local time: 15:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Patricia Mendez: Thanks, Patricia
23 mins

agree  Rafael Molina Pulgar
29 mins

agree  Mónica Hanlan
35 mins

agree  AFFlo
43 mins

agree  Marina Soldati
44 mins

agree  isabel murillo
1 hr

agree  Cristina Sexto Naveira
2 hrs

agree  Beatriz Ramírez de Haro
4 hrs

agree  anademahomar
14 hrs

agree  Verónica Lassa
2 days5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
y después de haber trabajado toda la vida vendiendo repuestos para máquinas


Explanation:
Una sugerencia más.
y después de haberse pasado todos esos años trabajando en la venta de repuestos de maquinaria.

Mercedes Guijarro-Crouch
Local time: 14:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: