KudoZ home » English to Spanish » Psychology

On resources

Spanish translation: en base a sus recursos / teniendo en cuenta sus recursos

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:On resources
Spanish translation:en base a sus recursos / teniendo en cuenta sus recursos
Entered by: Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:26 Oct 21, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Psychology / Perfiles de deportistas
English term or phrase: On resources
Hola de nuevo:

en el mismo texto me encuentro esta frase:

"The profile works hard and is very responsible - they must be coached on resources."

"El deportista con este perfil trabaja duro y es muy responsable: se le debe entrenar con recursos."

¿"Con recursos" o "en base a sus recursos"?
Gracias,
Francisco Mar Rubio
Switzerland
Local time: 07:23
en base a sus recursos / teniendo en cuenta sus recursos
Explanation:
Suerte
Selected response from:

Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 07:23
Grading comment
Gracias!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2en base a sus recursos / teniendo en cuenta sus recursos
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
4 +1se le debe entrenar sobre los recursos que tiene disponibles
Lydia De Jorge
3se les debe entrenar con todos los medios disponibles
Maryán López


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
on resources
en base a sus recursos / teniendo en cuenta sus recursos


Explanation:
Suerte

Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 07:23
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 82
Grading comment
Gracias!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
10 mins
  -> gracias AVRVM

agree  Maria Garcia: la expresión correcta es CON BASE EN (aunque nadie dice tal cosa).
25 mins
  -> Gracias María
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
on resources
se le debe entrenar sobre los recursos que tiene disponibles


Explanation:
.

Lydia De Jorge
United States
Local time: 01:23
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 56

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  silviantonia
11 mins
  -> gracias Silvia!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
on resources
se les debe entrenar con todos los medios disponibles


Explanation:
una idea

Maryán López
Local time: 07:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search