KudoZ home » English to Spanish » Psychology

pop

Spanish translation: explotar / explotas (en este caso)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:pop
Spanish translation:explotar / explotas (en este caso)
Entered by: Michael Powers (PhD)
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:56 Feb 20, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Psychology
English term or phrase: pop
Hola,

se trata de una frase "célebre" de Russell Crowe:

"You've got to have a temper. You know what happens when you don't have one? One day you're walking down the street and you just pop."

¿A qué se refiere con "pop"?

Gracias.
Laura Rodriguez
Spain
Local time: 10:27
explotar / explotas (en este caso)
Explanation:
un día mientras andas por la calle ... explotas

You have to let it out - not keep it pent up

Mike :)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-02-20 13:19:29 GMT)
--------------------------------------------------

No hay de qué, Irg1978 - Mike :)

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2009-02-20 22:59:21 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

No hay de qué.
Selected response from:

Michael Powers (PhD)
United States
Local time: 04:27
Grading comment
Muchas gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +10explotar / explotas (en este caso)
Michael Powers (PhD)
4 +3estallas/revientasPablo Contreras
4revientaspatinba


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
revientas


Explanation:
como un globo -supongo que quiere decir que caes muerto.

patinba
Argentina
Local time: 05:27
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: Gracias Patinba

Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
estallas/revientas


Explanation:
Dice que tienes que tener temperamento. Y como él es bien conocido por sus enfados descomunales, sugiero una de estas dos. Espero que ayude!

Pablo Contreras
United Kingdom
Local time: 09:27
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Notes to answerer
Asker: Gracias Pablo


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Noni Gilbert
13 mins
  -> Gracias Aceavila!

agree  Leticia Colombia Truque Vélez
4 hrs
  -> Gracias Colombia!

agree  Mary Pennington
5 hrs
  -> Gracias Mary!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +10
explotar / explotas (en este caso)


Explanation:
un día mientras andas por la calle ... explotas

You have to let it out - not keep it pent up

Mike :)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-02-20 13:19:29 GMT)
--------------------------------------------------

No hay de qué, Irg1978 - Mike :)

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2009-02-20 22:59:21 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

No hay de qué.

Michael Powers (PhD)
United States
Local time: 04:27
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 111
Grading comment
Muchas gracias
Notes to answerer
Asker: Gracias Mike


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mónica Algazi
2 mins
  -> Gracias, Mónica - Mike :)

agree  Beatriz Ramírez de Haro: ...como un corcho
3 mins
  -> Gracias, Bea - Mike :) // me gusta esa descripción - "como un corcho" - puedo imaginarme una botella de champaña y el corcho que vuela al aire cuando se abre

agree  Natalia Pedrosa
8 mins
  -> Gracias, Natalia - Mike :)

agree  AleTolj
8 mins
  -> Gracias, Alejandra - Mike :)

agree  Noelia Ruiz Pérez
26 mins
  -> Gracias, Noelia - Mike :)

agree  Alex Lago
40 mins
  -> Gracias, Alex - Mike :)

agree  Ruth Wöhlk
1 hr
  -> Gracias, Rutita - Mike :)

agree  Ivan Nieves
2 hrs
  -> Gracias, covelas - Mike :)

agree  Almudena Grau
3 hrs
  -> Gracias, Almudena - Mike :)

agree  Carmen Valentín
3 hrs
  -> Gracias, Carmen - Mike :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 20, 2009 - Changes made by Michael Powers (PhD):
FieldOther » Social Sciences
Field (specific)General / Conversation / Greetings / Letters » Psychology
Feb 20, 2009 - Changes made by Michael Powers (PhD):
Edited KOG entry<a href="/profile/627420">Laura Rodriguez's</a> old entry - "pop" » "explotar / explotas (en este caso)"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search