ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Psychology

"Affect as an organizing principle and as a crucial component to..

Spanish translation: el afecto


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:affect..
Spanish translation:el afecto
Entered by: Russ
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:34 Nov 28, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Psychology / psychology
English term or phrase: "Affect as an organizing principle and as a crucial component to..
"Affect as an organizing principle and as a crucial component to therapeutic change is the focus of the contribution by Greenberg and Rhodes who have roots in the experiential tradition..."
Please, I need the whole sentence. To my amazement the word "affect" was found as both a verb and a noun. Here is what I got:

VERB: Inflected forms: af·fect·ed, af·fect·ing, af·fects
1. To have an influence on or effect a change in: Inflation affects the buying power of the dollar. 2. To act on the emotions of; touch or move. 3. To attack or infect, as a disease: Rheumatic fever can affect the heart.
NOUN: (fkt)1. Feeling or emotion, especially as manifested by facial expression or body language: “The soldiers seen on television had been carefully chosen for blandness of affect” (Norman Mailer). 2. Obsolete A disposition, feeling, or tendency
I think in the provided case itacts a noun, "afecto", tal vez??? What do you think? Russ
Russ
Local time: 18:41
el afecto
Explanation:
sin duda

--------------------------------------------------
Note added at 2002-11-28 14:41:36 (GMT)
--------------------------------------------------

el afecto como un principio organizador y elemento esencial...
Selected response from:

Elías Sauza
Mexico
Local time: 16:41
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4el afecto
Elías Sauza
5El afecto como principio organizativo e integrante / componenete decisivo / crucial del cambio...
Ramón Solá
5/
María del Carmen Cerda


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
el afecto


Explanation:
sin duda

--------------------------------------------------
Note added at 2002-11-28 14:41:36 (GMT)
--------------------------------------------------

el afecto como un principio organizador y elemento esencial...

Elías Sauza
Mexico
Local time: 16:41
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Guillermina Canale: yo también lo interpreto así
1 min
  -> se acuerdo Guillermina; saludos cordiales

agree  xxxEDLING
5 mins
  -> saludos EDLING

agree  José Antonio V.
25 mins
  -> saludos José Antonio

agree  Maria Rosich Andreu
1 hr
  -> saludos María
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
/


Explanation:
El afecto como principio de organización y como componente crucial del cambio terapéutico es el punto central de la contribución hecha por G y R quienes se encuentran arraigados en la tradición experencial

María del Carmen Cerda
Local time: 16:41
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
El afecto como principio organizativo e integrante / componenete decisivo / crucial del cambio...


Explanation:
HTH...

Ramón Solá
Local time: 16:41
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: