English to Spanish translations [PRO] Social Sciences - Psychology / dissociative disorder | | English term or phrase: skills-training group | Estoy traduciendo el índice de un libro que trata sobre los trastornos disociativos y me encuentro con bastante confusión en el uso de términos para aludir a los grupos de formación, terapeúticos, etc. Tengo en mente tres opciones:
1. Grupo de entrenamiento en habilidades.
2. Grupo de formación o Grupo T.
3. Dinámica de grupo.
No tengo más contexto.
Gracias anticipadas, |
| | | Selected response from:
 Smartranslators Local time: 23:44
| Grading comment Muchas gracias Smartranslators y a todos pues al ser un índice era difícil decidir. Es la opción que más cuadra con el contenido, tal y como sugirió Andrea Viaggio comprobar.
Saludos, 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  
1 hr confidence:  peer agreement (net): +2 grupo de formación/capacitación práctica/profesional/técnica
Explanation: Algunas opciones más... Saludos
| | | Grading comment Muchas gracias Smartranslators y a todos pues al ser un índice era difícil decidir. Es la opción que más cuadra con el contenido, tal y como sugirió Andrea Viaggio comprobar.
Saludos, |
|
5 hrs confidence: 
1 day6 hrs confidence: 
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Jan 17 - Changes made by Smartranslators: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |