maintenance of charge

Spanish translation: mantenimiento/conservación del diezmo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:maintenance of charge
Spanish translation:mantenimiento/conservación del diezmo
Entered by: Darío Zozaya

16:48 Oct 26, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Religion
English term or phrase: maintenance of charge
The close ties between the Church and royal power continued with independence as most new national governments claimed for themselves the rights of patronage (control over appointment of bishops) and made official provision for the support of clergy and the maintenance of charge.
Darío Zozaya
Argentina
Local time: 20:42
mantenimiento/conservación de diezmos/impuestos/tasas
Explanation:
Creo que podría tratarse de ésto.Son ingresos obtenidos por la Iglesia a través de las parroquias.En sentido específico, correspondería a "tithes" (diezmos, impuestos, tasas), en sentido más amplio podría ser "revenue" (beneficios, rentas/ingresos).Cualquiera de los dos sentidos me parecen válidos, dependerá de tu contexto.He encontrado estas referencias que pueden ayudarte.Saludos.
http://www.archivesnetworkwales.info/cgi-bin/anw/fulldesc_no...
http://www.answers.com/topic/rent-charge?cat=health
http://onlinedictionary.datasegment.com/word/rent charge

Selected response from:

Marian Martin (X)
Spain
Local time: 00:42
Grading comment
Creo que se trata de esto. Muchas gracias.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3conservación del cargo
Alejandra Garza
3mantenimiento/conservación de diezmos/impuestos/tasas
Marian Martin (X)


  

Answers


54 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
conservación del cargo


Explanation:
Creo que se refiere a que pueden seguir teniendo el cargo o el mando, entonces pondría conservar o mantener. Saludos.

Alejandra Garza
Mexico
Local time: 17:42
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mantenimiento/conservación de diezmos/impuestos/tasas


Explanation:
Creo que podría tratarse de ésto.Son ingresos obtenidos por la Iglesia a través de las parroquias.En sentido específico, correspondería a "tithes" (diezmos, impuestos, tasas), en sentido más amplio podría ser "revenue" (beneficios, rentas/ingresos).Cualquiera de los dos sentidos me parecen válidos, dependerá de tu contexto.He encontrado estas referencias que pueden ayudarte.Saludos.
http://www.archivesnetworkwales.info/cgi-bin/anw/fulldesc_no...
http://www.answers.com/topic/rent-charge?cat=health
http://onlinedictionary.datasegment.com/word/rent charge



Marian Martin (X)
Spain
Local time: 00:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Creo que se trata de esto. Muchas gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search