ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
16:46 Nov 15 '11 English to Spanish
Retail
Free standing stores tiendas no ubicadas en centros comerciales Traducciones Alta Tecnología SA de CV 4
20:58 Oct 26 '11 ^ Duck Feather and Duck Down Tog Duvet Mario Ortega 1
18:22 Oct 26 '11 ^ Spot to flood focus Mario Ortega 1
22:04 Oct 19 '11 ^ Tags-too-close Eliana Alonso 1
20:32 Sep 12 '11 ^ customer-friendliness buen trato al cliente Daltry Gárate 5
16:27 Sep 6 '11 ^ statement nail jose manuel antuña -
14:39 Aug 21 '11 ^ cap toe con puntera Beatriz Ramírez de Haro 2
15:27 Aug 14 '11 ^ slip-last construction fabricación California/plataforma Beatriz Ramírez de Haro 1
15:03 Aug 14 '11 ^ quarter linings forro de la caña, de traseras Beatriz Ramírez de Haro 1
20:33 Aug 13 '11 ^ high frequency mould details detalles por moldeado a alta frecuencia Beatriz Ramírez de Haro 1
19:17 Aug 13 '11 ^ bomber taupe marrón bombardero Beatriz Ramírez de Haro 1
23:41 Aug 12 '11 ^ pearl digital print impresión digital perlada Beatriz Ramírez de Haro 1
12:11 Aug 7 '11 ^ saddle (zapatos) montura Beatriz Ramírez de Haro 2
14:09 Aug 6 '11 ^ in-shoe technology tecnología interior Beatriz Ramírez de Haro 2
14:07 Aug 6 '11 ^ upper technology tecnología de la pala Beatriz Ramírez de Haro 1
11:07 May 26 '11 ^ tagging etiquetado Beatriz Candil Garcia 2
11:05 May 26 '11 ^ observational and challenge techniques técnicas de vigilancia y enfrentamiento Beatriz Candil Garcia 1
11:04 May 26 '11 ^ rotating your stock on a FIFO basis gestionando el almacén según el sistema FIFO Beatriz Candil Garcia 2
11:04 May 26 '11 ^ shelf space that is not moving Hay mercancías/productos que se venden mal y que están occupando espacio valioso Beatriz Candil Garcia 2
11:02 May 26 '11 ^ got a balance existe equilibrio entre... Beatriz Candil Garcia 1
09:45 May 26 '11 ^ Mini-shawn Beatriz Candil Garcia 1
06:09 May 26 '11 ^ Retail Manager gerente de ventas Beatriz Candil Garcia 2
06:03 May 26 '11 ^ store managers gerentes de tiendas Beatriz Candil Garcia 1
06:02 May 26 '11 ^ flex the staff within it variar el personal para que encaje [con el presupuesto] Beatriz Candil Garcia 2
06:01 May 26 '11 ^ determine margin mix determinar la mezcla de margen Beatriz Candil Garcia 1
06:00 May 26 '11 ^ costs gastos Beatriz Candil Garcia 2
05:57 May 26 '11 ^ how commercial they will be para mejorar sus habilidades comerciales Beatriz Candil Garcia 1
11:07 May 25 '11 ^ trade over 6 quarters a lo largo de/durante 6 trimestres/períodos de tres meses Beatriz Candil Garcia 1
10:18 May 25 '11 ^ Shrinkage (loss of stock) mermas .....es correcto Beatriz Candil Garcia 3
10:16 May 25 '11 ^ Trading quarter trimestre comercial Beatriz Candil Garcia 1
22:31 Apr 18 '11 ^ estate sales Denise Santana 3
19:19 Mar 8 '11 ^ Line buster mole_py -
13:36 Feb 16 '11 ^ scratching the bottom barrel buscando bajo las piedras Alfonso Perpiña-Robert Navarro 4
17:09 Jan 7 '11 ^ outlet store outlet Eliana Alonso 4
21:31 Dec 20 '10 ^ underpinned by a UK issued BTI [inventario] respaldado por Informaciones Arancelarias Vinculantes emitidas en El Reino Unido Beatriz Candil Garcia 2
20:43 Sep 22 '10 ^ Defacing Soledad Liquori 4
13:48 Sep 18 '10 ^ highest percent to plan "El mayor porcentaje con respecto al Plan" Denise Santana 2
23:00 Sep 17 '10 ^ floor coach Entrenador (o Capacitador) de piso Denise Santana 1
14:09 Sep 9 '10 ^ floor set Denise Santana 1
20:57 Jun 22 '10 ^ Eraser Tops gomas de borrar incorporadas/gomas de borrar incorporadas en el lápiz Julio Ferrandis 1
03:36 Jun 16 '10 ^ Non-PRO: Boy shorts culotte perezandric 2
13:16 Jun 11 '10 ^ check matching Patricia Carreira Payne 1
13:28 May 17 '10 ^ Registered Number número de registro Susana Ruiz 2
19:31 May 10 '10 ^ head forms papel/formulario membretado Javier Wasserzug 1
05:38 May 9 '10 ^ pull orders Javier Wasserzug 3
16:49 Mar 12 '10 ^ margin relief una mitigación al margen Annie E 1
16:12 Mar 3 '10 ^ remerchandised Auris 5
18:32 Feb 23 '10 ^ Non-PRO: multi-level marketing mugarte 3
16:38 Dec 29 '09 ^ cashwrap Laura González 4
15:36 Dec 29 '09 ^ Model Lead Guía modelo Laura González 2
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: