Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [PRO] Retail / Shoe catalogue
English term or phrase:saddle (zapatos)
Queridos colegas: Sigo con el catálogo de zapatos de golf y me encuentro con "saddle", la parte del zapato que empieza en los cordones y baja por los laterales.
Por ejemplo en "White pebble waterproof leather and white pebble ***saddle***".
He encontrado un hilo en Wordreference que propone "lengüeta" http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=612840
Es lo que manda la RAE, pero no me acaba de convencer porque se presta a confusión.
¿Conocéis alguna alternativa?
Gracias por vuestras ideas
Sí, ahora veo que es como dices, se refiere a toda la parte superior. Parece que los términos varían de un lugar a otro, como suele ocurrir... En la referencia que te pongo abajo llaman "empella" a la "pala". Y "montura", que se usa en Méjico, se refiere también a toda la parte superior.
He encontrado otra referencia, un poco caótica, no he tenido tiempo de mirarla con calma, pero estoy segura de que te va a ayudar!
Gracias, Yaiza. Ya me aclararon ayer los colegas que la pala es toda la parte superior del zapato, así que no me sirve. De momento voy poniendo en el borrador "aplicación central", pero seguro que se os ocurre algo mejor.
La lengüeta es lo que va debajo de los cordones, me parece a mí también. Pero la opción de "traducir" proponiendo un término por similitud de apariencia (que de todos modos yo no veo por ningún lado) me parece muy arriesgada y en todo caso de dudosa profesionalidad, sobre todo porque probablemente el término exista en español.
Aquí te doy una referencia que espero te sirva de ayuda. Creo que lo que buscas se llama "pala", pero voy a seguir investigando.
Saludos!
Hola Ruth, por eso no quiero utilizar lengüeta.
Al ser un catálogo no tengo libertad para explicar nada y el lector lo tiene que entender a la primera.
no es la lengüeta la parte debajo de los cordones?
la parte que buscas realmente tiene forma de sillín...porque no lo pones entre comillas
Automatic update in 00:
Answers
1 hr confidence:
brida / compon montura (ver abajo)
Explanation: http://books.google.com.jm/books?id=cD0hXYT4WC8C&pg=PR15&lpg...
Saddle - *** Compon montura, brida, banda, tira de piel o de otro material que cruza la parte delantera del corte (the saddle carries an articulated metal strip or other decoration a little below the top level of the tongue)
saddle, shoes - WordReference Forums
forum.wordreference.com/showthread.php?t=612840 - Cached16 Aug 2007 – The "saddle" is very noticeable in "saddle shoes" because it is usually a different color from the rest of the shoe ... http://www.cueronet.com/zapatos/mundozapatos.htm ... Según este, la traducción es "brida o montura". ...
http://www.pickyguide.es/deportes_y_ocio/zapatos_de_golf_gui...
Zapatos de golf se caracteriza por el 11 o 12 espigas desmontable en su suelas, que proporcionar tracción en mojado motivos. Cuatro de los picos se encuentran en el talón y el resto están repartidas en la parte delantera. Zapatos de golf puede tener la parte superior de piel genuina, cuero sintético, PVC, gamuza, o el plástico.
Pinchos de metal-los zapatos de golf se componen de acero de los puestos,** las bridas ** y las roscas. Son muy duraderos y pueden durar toda la vida cuando se utiliza con cuidado. Sus espigas de la roya, si no pueden mantenerse adecuadamente. Sin embargo, el metal-enriquecida zapatos de golf no se les permite en muchos campos de golf, ya que suelen acabar con la hierba.
Taña Dalglish Jamaica Local time: 05:06 Native speaker of: English
Reference information: La lengüeta es la tira de piel que queda debajo de los cordones. En
la base de la lengüeta se halla la garganta. Los ojales para los cordones están contenidos en los soportes de los cordones, que pueden formar parte de la empella, según el estilo del zapato.