KudoZ home » English to Spanish » SAP

account determination (SAP)

Spanish translation: cuenta a la que se asigna

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:23 Jul 1, 2003
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - SAP / SAP
English term or phrase: account determination (SAP)
Valuation of assets for specific purposes like book, tax, controlling;
valuation configuration depends on chart of depreciation, company code, account determination, and postings.

Mi traducción es "resolución de una cuenta". ¿Qué os parece?
¡Gracias!
Aalexia
Local time: 14:05
Spanish translation:cuenta a la que se asigna
Explanation:
holaalexia,

indudablemente, por el tiempo y la dedicación que estás teniendo que dedicarle, cuentas con máselementos de juicio, pero podría ser la idea de que depende a qué cuenta en particular de asigna (en este caso determination como definición)

mis disculpas si no va por ahi la cosa,

saludos y sonrisas,

álvaro :O)
Selected response from:

moken
Local time: 13:05
Grading comment
Muchas gracias, Álvaro. A veces el árbol no deja ver el monte. Yo también creo que es la opción más sencilla y más obvia. Creo que voy a descansar un rato...
AA
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5determinación de cuentas
Francisca Villena Díaz
2 +2cuenta a la que se asigna
moken


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
cuenta a la que se asigna


Explanation:
holaalexia,

indudablemente, por el tiempo y la dedicación que estás teniendo que dedicarle, cuentas con máselementos de juicio, pero podría ser la idea de que depende a qué cuenta en particular de asigna (en este caso determination como definición)

mis disculpas si no va por ahi la cosa,

saludos y sonrisas,

álvaro :O)

moken
Local time: 13:05
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Muchas gracias, Álvaro. A veces el árbol no deja ver el monte. Yo también creo que es la opción más sencilla y más obvia. Creo que voy a descansar un rato...
AA

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pablo Tarantino
4 hrs
  -> hola pablo ¡gracias! :O)

agree  Сергей Лузан
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
determinación de cuentas


Explanation:
terminología oficial SAP según su base de datos
Paqui

Francisca Villena Díaz
Spain
Local time: 14:05
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search