GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:31 Jan 22, 2004 |
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - SAP / SAP | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: buadog Argentina Local time: 23:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | Datos de la entidad compradora/INCOTERMS |
| ||
5 | datos organización de procura |
| ||
4 | Datos del área de compras |
|
Datos de la entidad compradora/INCOTERMS Explanation: el primero es un error de interpret. en cuanto a los INCOTERMS no se traducen, los usos y costumbres internacionales y tratados varios siempre los llaman así. son siglas que describen las condiciones bajo las cuales se realizan operaciones de comercio exterior (CIF, FOB, etc.) |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
8 hrs confidence:
16 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|