02:12 Jun 27, 2002 |
English to Spanish translations [PRO] Science / genetics | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Fernando Olmedo Perez Argentina Local time: 17:18 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | are required |
| ||
4 +1 | Una opción de redacción. |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
are required Explanation: instead of "would be required" or "be required" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Una opción de redacción. Explanation: Este grupo de investigación de sistemas animales responderá muchos interrogantes sobre la viabilidad de diversas aplicaciones terapéuticas propuestas para células humanas. Pueden probarse nuevas innovaciones en el tratamiento de enfermedades humanas en sistemas animales para determinar si será requerido que el fundamento básico de la idea sea válido antes de experimentar usando células humanas. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.