07:09 Nov 25, 2000 |
English to Spanish translations [PRO] Science | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | ACTIVIDAD DEPOT & LIBERACIÓN RETARDADA |
| ||
na | Actividad del depósito: Secreción (liberación) continuada de ... |
| ||
na | Depot activity: sustained release |
|
ACTIVIDAD DEPOT & LIBERACIÓN RETARDADA Explanation: ACTIVIDAD DEPOT VER LA PAGINA ABAJO, REFIERE A 'FORMULACIONES' EN TU CONTEXTO (PARA 'ACTIVIDAD DEPOT' NO SALIERON RESPUESTAS CLARAS) http://www.google.com/search?q=formulaciones Depot &hl=en&lr... NO ENCONTRÉ NADA CLARO PARA LA OTRA PERO PODRÍA SER ESTO "Uno de estos estudios compara 2 inhaladores de fluticasona intranasal y otro 2 formulaciones depot de flufenazina. En estos casos particulares sí que puede tener sentido llevar a cabo ensayos clínicos, porque la bioequivalencia con dispositivos de administración intranasal y con formulaciones de liberación retardada es difícil de demostrar con métodos farmacocinéticos" http://www.google.com/search?q=cache:www.atencionprimaria.co... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Actividad del depósito: Secreción (liberación) continuada de ... Explanation: Hello, I have engaged on a search for depósito+secreción+constante+insulina, and got several hits. "Depósito" pops up a lot for different types of body depots, also Larousse gives one meaning of "depósito" as: "recipiente destinado a contener productos líquidos o gaseosos" and we've got a few of those under the skin it seems so I can't tell what depósito that is. Two links below as sample but please check them out. A Google search under terms specified above will give you more hits and indications. Good luck with it, cheerio :) Reference: http://www.msd.es/publicaciones/mmerck/_MM_02_13.htm Reference: http://www.drwebsa.com.ar/smiba/revista/smiba_01/abdome6.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Depot activity: sustained release Explanation: Es actividad de depósito (no del depósito). Y sustained release es liberación prolongada (o retardada) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.