KudoZ home » English to Spanish » Science

squeezy bottle/ squeeze bottle/ squirt bottle

Spanish translation: all usually refer to the same thing....

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:20 Jul 12, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Science
English term or phrase: squeezy bottle/ squeeze bottle/ squirt bottle
any difference between these? I be grateful for any help
xxxdimples
Spanish translation:all usually refer to the same thing....
Explanation:
They are usually used interchangeably, and the typical example of this type of bottle is the plastic one that ketchup is sold in:

.... a squeeze bottle. An empty, clean ketchup bottle works well http://www.plantschool.com/The_Story/hair_dye.htm

Everyone has a partner, one blindfold and one squirt bottle (dish soap bottle, ketchup bottle...) filled with water. We run another hose to this area to refill the bottles as needed. One partner stands in front and is blindfolded. They hold the squirt bottle. http://pe.central.vt.edu/lessonideas/ViewLesson.asp?ID=1783

Squeezy Bottle 700g
Heinz are proud of Heinz Tomato Ketchup. One of the original 57 Varieties.
http://www.britstore.co.uk/itmidx5.htm

However, this site shows a spray bottle for a “squirt bottle.”
http://www.asseenontvmarketplace.com/unithansquir.html

I don't know if there is a specific term for this type of bottle in Spanish. The ketchup bottles of this type are usually just called "envase de plástico", from what I've seen.

El peor kecthup en la cata fue Musa, envasado en cristal. Y la mejor relación calidad-precio en kecthup es Prima (envase de plástico) y en tomate frito Solis (tetra brik). http://revista.consumer.es/web/es/20011101/actualidad/analis...

Hope it helps.


--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-12 11:06:29 (GMT)
--------------------------------------------------

I just noticed that my squeeze mustard bottle says \"con dosificador.\"
Selected response from:

xxxtazdog
Spain
Local time: 11:51
Grading comment
Gracias mil!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +6all usually refer to the same thing....xxxtazdog


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
all usually refer to the same thing....


Explanation:
They are usually used interchangeably, and the typical example of this type of bottle is the plastic one that ketchup is sold in:

.... a squeeze bottle. An empty, clean ketchup bottle works well http://www.plantschool.com/The_Story/hair_dye.htm

Everyone has a partner, one blindfold and one squirt bottle (dish soap bottle, ketchup bottle...) filled with water. We run another hose to this area to refill the bottles as needed. One partner stands in front and is blindfolded. They hold the squirt bottle. http://pe.central.vt.edu/lessonideas/ViewLesson.asp?ID=1783

Squeezy Bottle 700g
Heinz are proud of Heinz Tomato Ketchup. One of the original 57 Varieties.
http://www.britstore.co.uk/itmidx5.htm

However, this site shows a spray bottle for a “squirt bottle.”
http://www.asseenontvmarketplace.com/unithansquir.html

I don't know if there is a specific term for this type of bottle in Spanish. The ketchup bottles of this type are usually just called "envase de plástico", from what I've seen.

El peor kecthup en la cata fue Musa, envasado en cristal. Y la mejor relación calidad-precio en kecthup es Prima (envase de plástico) y en tomate frito Solis (tetra brik). http://revista.consumer.es/web/es/20011101/actualidad/analis...

Hope it helps.


--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-12 11:06:29 (GMT)
--------------------------------------------------

I just noticed that my squeeze mustard bottle says \"con dosificador.\"


    as noted
xxxtazdog
Spain
Local time: 11:51
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 910
Grading comment
Gracias mil!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
49 mins

agree  Aurora Humarán
2 hrs

agree  Cinta Cano Barbudo
5 hrs

agree  MikeGarcia
7 hrs

agree  Andrea Bullrich: en la Argentina les decimos "pomo" (pomo de mostaza, pomo de ketchup, etc.) : )
7 hrs
  -> thanks for the info :-)

agree  Juliet Gomez
1 day19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search