KudoZ home » English to Spanish » Science

"baggage"

Spanish translation: bagaje

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:baggage
Spanish translation:bagaje
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:23 Aug 21, 2002
English to Spanish translations [Non-PRO]
Science
English term or phrase: "baggage"
Context:

As in "he has had some bad relationships and brings with him a lot of baggage" (no significa maletas/valijas, ni bolsas de ningún tipo...metafórico=~~problemas

Thanks
Cris
bagaje
Explanation:
en psicología utilizan este término

Consulta de psicología. Adultos- [Translate this page ]
... afecta de forma distinta. Experiencia y bagaje cultural, son determinantes a la hora de valorar los acontecimientos. Lo que para unos ...
Selected response from:

Elías Sauza
Mexico
Local time: 18:30
Grading comment
Gracias!
C
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +13bagaje
Elías Sauza
5 +1...una pesada carga
VRN


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +13
bagaje


Explanation:
en psicología utilizan este término

Consulta de psicología. Adultos- [Translate this page ]
... afecta de forma distinta. Experiencia y bagaje cultural, son determinantes a la hora de valorar los acontecimientos. Lo que para unos ...



    Reference: http://www.cop.es/colegiados/M-13902/Adultos.htm
Elías Sauza
Mexico
Local time: 18:30
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2985
Grading comment
Gracias!
C

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pablo Tarantino
1 min
  -> saludos Pablo

agree  patrick32
2 mins
  -> saludos Pat

agree  Amanda Tozer: es esto
9 mins
  -> saludos Amanda

agree  asil
12 mins
  -> saludos asil

agree  xxxMarisa_mm
17 mins
  -> saludos Marisa

agree  Faviola Donato
30 mins
  -> saludos Faviola

agree  Rossana Triaca: Si, aunque diría "bagaje emocional" para dejarlo claro...
1 hr
  -> creo que eso es lo que faltaba para que Cris sepa de qué se trata exactamente

agree  Claudia Andreani: con Rossana
1 hr
  -> saludos Claudia

agree  Bret: Sí, "bagaje emocional."
1 hr
  -> de acuerdo

agree  Atenea Acevedo: Bagaje emocional
1 hr
  -> saludos Atenea

agree  Natalia Infante
1 hr
  -> gracias Natalia

agree  Henry Hinds
1 hr
  -> saludos Henry

agree  Gabriela Escarrá
2 hrs
  -> saludos GAE
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
...una pesada carga


Explanation:
creo es una opción

VRN
Argentina
Local time: 20:30
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 2037

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  pznam
18 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search