https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/science/29553-manufacturer-of-the-active.html?

MANUFACTURER OF THE ACTIVE...

Spanish translation: fabricante del ingrediente activo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:MANUFACTURER OF THE ACTIVE...
Spanish translation:fabricante del ingrediente activo
Entered by: Gerardo Ferrer-Sueta

01:07 Jan 24, 2001
English to Spanish translations [PRO]
Science
English term or phrase: MANUFACTURER OF THE ACTIVE...
...drawn up by the MANUFACTURER of the active ingredient.

(Please, the most exact translation!)

Thanks a lot!
sandra carrazzoni
Local time: 16:17
fabricante del ingrediente activo
Explanation:
La respuesta anterior que menciona "principio" en lugar de ingrediente es perfectamente válida y de uso común. Yo prefiero ingrediente porque me parece más moderna. Ingrediente da la idea de una sustancia, en cambio principio nos remonta 3 o 4 siglos atrás en que los "químicos" de la época buscaban, por ejemplo el flogisto, el principio de la inflamabilidad. No obstante, repito, la frase principio activo es perfectamente correcta y muy usual. Mucha suerte. GFS.
Selected response from:

Gerardo Ferrer-Sueta
Local time: 16:17
Grading comment
Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
nafabricante del principio activo
Luis Crespo
nafabricante del ingrediente activo
Gerardo Ferrer-Sueta


  

Answers


26 mins
fabricante del principio activo


Explanation:
you can visit:


    Reference: http://www.msc.es/agemed/tasas/tasagr1.asp
Luis Crespo
Local time: 21:17
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 76
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs
fabricante del ingrediente activo


Explanation:
La respuesta anterior que menciona "principio" en lugar de ingrediente es perfectamente válida y de uso común. Yo prefiero ingrediente porque me parece más moderna. Ingrediente da la idea de una sustancia, en cambio principio nos remonta 3 o 4 siglos atrás en que los "químicos" de la época buscaban, por ejemplo el flogisto, el principio de la inflamabilidad. No obstante, repito, la frase principio activo es perfectamente correcta y muy usual. Mucha suerte. GFS.

Gerardo Ferrer-Sueta
Local time: 16:17
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 245
Grading comment
Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: