GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:47 Aug 14, 2006 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pablo Grosschmid Spain Local time: 16:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +7 | bajo la línea de flotación |
| ||
4 +1 | submarino |
| ||
3 +1 | obra viva |
| ||
3 | bajo el agua |
|
obra viva Explanation: Podría decidirme por algunas opciones de las que vos dijiste, pero prefiero darte otra opción. Obra viva es la parte del casco que se encuentra bajo el agua. underwater hull n WATER TRANSP ship design carena f, obra viva f |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
underwater bajo la línea de flotación Explanation: eso diría, en ambos casos |
| |
Grading comment
| ||