06:01 Mar 31, 2008 |
English to Spanish translations [PRO] Ships, Sailing, Maritime / arrecifes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: moken Local time: 00:27 |
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | (un grupo de) islas bordeadas/rodeadas de coral |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
(un grupo de) islas bordeadas/rodeadas de coral Explanation: Hola Andrea, En realidad, Robert ya te dio una traducción muy buena. Te ofrezco dos posibilidades más. Suerte y sonrisas, Álvaro :O) :O) -------------------------------------------------- Note added at 1 day4 hrs (2008-04-01 10:59:27 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- ¡Encantado! :O) :O) |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |