ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Ships, Sailing, Maritime

Smack the hell out of

Spanish translation: Golpéalo con fuerza


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Smack the hell out of
Spanish translation:Golpéalo con fuerza
Entered by: eski
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:24 Oct 19, 2011
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime
English term or phrase: Smack the hell out of
HOLA

Estoy traduciendo el manual de un motor náutico. En una parte dice:

Smack the hell out of it till the center falls out. Use a file to clean up your bad aim with the center punch.

Veo que "smack the hell out of" es una frase muy común, pero no sé a qué se refiere.

Gracias de antemano.
Belenmc
Local time: 07:09
Golpéalo con fuerza
Explanation:
Golpéalo con fuerza

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2011-10-19 01:35:02 GMT)
--------------------------------------------------

Nov 2008 ... y golpéalo todo junto, tú, yo, lo que no tenemos, lo que no podemos tener y
golpéalo con fuerza destruye, recela, olvida. Y golpea valores, ...

insomnia-c.blogspot.com/2008/11/golpea.html - Cached - Similar

¿Mi celular suena como si llegara mensaje pero no hay nada ...
Punto numero uno, quitales la pila, 2 golpealo con fuerza o asotale en el pizo
hasta que deje de sonar y 3 echale a la basura despues compra ...

mx.answers.yahoo.com/question/index?qid... - Cached - Similar

Saludos
eski :))

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2011-10-24 15:36:22 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Mil gracias a Belen y a mis colegas por su confirmación.
eski :))
Selected response from:

eski
Mexico
Local time: 05:09
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4Golpéalo con fuerza
eski
4sácale la mugre
Ion Zubizarreta


Discussion entries: 5





  

Answers


14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
smack the hell out of
sácale la mugre


Explanation:
Como parece que el contexto está relacionado con la limpieza de un motor, puede que la expresión coloquial "smack the hell out of" esté relacionada con el significado que también puede tener otra expresión parecida "beat the hell out of/knock the hell out of", esto es: sacarle la mugre a algo. (En principio parece un poco raro que se pida a alguien que golpee con fuerza a algo tan delicado como un motor).

to knock ~ o beat (the) ~ out of sb sacarle(conj.⇒) la mugre a algn (AmL fam);
http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=hel...

Ion Zubizarreta
United Kingdom
Local time: 11:09
Native speaker of: Native in BasqueBasque, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
smack the hell out of
Golpéalo con fuerza


Explanation:
Golpéalo con fuerza

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2011-10-19 01:35:02 GMT)
--------------------------------------------------

Nov 2008 ... y golpéalo todo junto, tú, yo, lo que no tenemos, lo que no podemos tener y
golpéalo con fuerza destruye, recela, olvida. Y golpea valores, ...

insomnia-c.blogspot.com/2008/11/golpea.html - Cached - Similar

¿Mi celular suena como si llegara mensaje pero no hay nada ...
Punto numero uno, quitales la pila, 2 golpealo con fuerza o asotale en el pizo
hasta que deje de sonar y 3 echale a la basura despues compra ...

mx.answers.yahoo.com/question/index?qid... - Cached - Similar

Saludos
eski :))

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2011-10-24 15:36:22 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Mil gracias a Belen y a mis colegas por su confirmación.
eski :))

eski
Mexico
Local time: 05:09
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 19

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  isabel murillo
5 hrs
  -> Thank again & 'muchos saludos', Isabel; eski :))

agree  Mtkassing
6 hrs
  -> Thanks for your confirmation, Mtkassing. eski :))

agree  Silvina P.
9 hrs
  -> Hola Silvina; Muchas gracias por tu confirmación. eski :))

agree  Mercedes Marta Moreno
13 hrs
  -> Hola Mercy; Gracias y muchos saludos desde Acapulco. eski :))
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 24, 2011 - Changes made by eski:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: