KudoZ home » English to Spanish » Slang

Balancing Pole


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:45 Feb 16, 2006
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to Spanish translations [Non-PRO]
English term or phrase: Balancing Pole

Summary of answers provided
Paula Morabito
3Por favor pon más contexto
Noelia Ruiz Pérez



2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Por favor pon más contexto


Noelia Ruiz Pérez
Local time: 10:50
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
balancing pole

palo usado por los volatineros para mantener el equilibrio.

© Biblograf, S.A. Reservados todos los derechos.

Esto es si te refieres al palo que usan las personas que hacen equilibrio sobre una cuerda o alambre, y hace otros ejercicios semejantes.

Paula Morabito
Local time: 05:50
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

Changes made by editors
Feb 16, 2006 - Changes made by Trudy Peters:
Language pairSpanish to English » English to Spanish

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search