ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Social Science, Sociology, Ethics, etc.

booster shots

Spanish translation: dosis de refuerzo


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:booster shots
Spanish translation:dosis de refuerzo
Entered by: maria pla
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:03 Jun 4, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
English term or phrase: booster shots
Este es un texto de "A Sourcebook For Community Action"
Best Practices of Youth Violence Prevention, U.S. Department of Health and Human Services:
Parents and children developed behavior contracts that specified prosocial and antisocial behavior and the positive and negative consequences that would result. Each family received an average of 21.5 hours of therapy and 23.3 hours of phone contact. Families were free to contact intervention staff for “booster shots” of support after the treatment year.
maria pla
Local time: 12:11
vacunas de refuerzo // vacunas de recuerdo (España)
Explanation:
Díccionario Oxford

c (Med) booster (shot) (vacuna f de) refuerzo m, vacuna f de recuerdo (Esp)


Mike :)
Selected response from:

Michael Powers (PhD)
United States
Local time: 06:11
Grading comment
Gracias Michael: sí es "dosis de refuerzo", queren decir un refuerzo positivo desde el punto de vista psicológico, por eso lo ponen entre comillas. Muchas gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +10vacunas de refuerzo // vacunas de recuerdo (España)
Michael Powers (PhD)
4empuje de estimulación para apoyarlos .........
starlight


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +10
vacunas de refuerzo // vacunas de recuerdo (España)


Explanation:
Díccionario Oxford

c (Med) booster (shot) (vacuna f de) refuerzo m, vacuna f de recuerdo (Esp)


Mike :)

Michael Powers (PhD)
United States
Local time: 06:11
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 101
Grading comment
Gracias Michael: sí es "dosis de refuerzo", queren decir un refuerzo positivo desde el punto de vista psicológico, por eso lo ponen entre comillas. Muchas gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  marybro: o "dosis de refuerzo"
4 mins
  -> Gracias, marybro - Mike :)

agree  MPGS: :) ... :)
5 mins
  -> Gracias, MPGS - Mike :)

agree  Gabriela Rodriguez
11 mins
  -> Gracias, gaby32 - Mike ;)

agree  Carmen Schultz: eso es
12 mins
  -> Gracias, Carmen - Mike :)

agree  Marcelo González
15 mins
  -> Gracias, marceloabq - Mike :)

agree  Marsha Wilkie: refuerzo en Colombia
50 mins
  -> Gracias, Marsha - Mike :)

agree  RebeW
1 hr
  -> Gracias, RebeW - Mike :)

agree  Rebecca Hendry
2 hrs

agree  moken: I've also heard "refuerzo" more in Spain - don't know where they got "recuerdo" from. :O) :O)
4 hrs

agree  Jo-Hanna Goettsche
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
empuje de estimulación para apoyarlos .........


Explanation:
Pienso que eso es lo quieren decir en ese texto. Suerte!!

starlight
Local time: 05:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 62
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: