Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [PRO] Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. | | English term or phrase: ACTION RESEARCH PROJECT RESULTS | ¿Cómo puedo decir ACTION RESEARCH PROJECT RESULTS en español? Gracias
Es el título de un capítulo de una tesis de grado sobre NGO GOVERNANCE |
| Magiar?D?azD?azKudoZ activityQuestions: 90 (none open) ( 2 without valid answers) ( 12 closed without grading) Answers: 17
| | Local time: 05:41
|
| | Selected response from: Joao Luis Manga Brazil Local time: 07:11
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
19 mins confidence:  
8 hrs confidence:   | action research project results Resultados del proyecto de investigación-acción
Explanation:
Action research project results could be read two ways.
One could be associating “action” to “results” that is, actions to be taken as derived from the research project results in which case the correct translation would be “Plan de acción resultante del proyecto de investigación” or any other along these lines that conveys such meaning.
However, as you say this is the title of a thesis on NGO Governance I think this may have to do with the “type of research”. Action research thus refers here to a research strategy, that is practical, field, in-situ research as opposed to “lab” research in which case we´re referring in Spanish to investigación de campo participativa and the term that best describes it was given by Kurt Lewis back in 1944 “investigación -acción”.
“Resultados del proyecto de investigación-acción” sería pues mi traducción
“Investigación - Acción - Origen. Definición. Ventajas de la Investigación – Acción. ¿Qué caracteriza a la Investigación Acción?. Pasos Características de la Investigación – Acción. El término "investigación acción" proviene del autor Kurt Lewis y fue utilizado por primera vez en 1944. describía una forma de investigación que podía ligar el enfoque experimental de la ciencia social con programas de acción social que respondiera a los problemas sociales principales de entonces. Mediante la investigación – acción, Lewis argumentaba que se podía lograr en forma simultáneas avances teóricos y cambios sociales" 1st web
sobre investigación-acción participativa- universidad de Jaen (2nd web)
I hope this helps you
Reference: http://www.monografiass.com/Epistemologia/more2.shtml Reference: http://www.ucm.es/info/eurotheo/diccionario/I/invest_accionp...
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |