Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [PRO] Social Science, Sociology, Ethics, etc. / ethics | | English term or phrase: awesome | | the development of cloning techniques... will be a demostration, if it occurs, that mankind does have the awesome technical power to exchange the humanity which God has given him for something else, |
| | | increíble | Explanation: El problema con awesome es que el uso le ha cambiado la connotación y hoy se usa para expresar admiración, igual como chevere, "grosso", super, piola, extraordinario y todas las otras opciones mencionadas por mis colegas, PERO en realidad el significado es: terrible, aterrador, pavoroso, que infunde temor. Ref.: Appletons's New Cuyas Dic.
Sugiero usar increíble que es un término más flexible y que puede ser tanto positivo como negativo. |
| Selected response from: Marisol Valenzuela-Dillen Local time: 22:14
| Grading comment Muchas Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
0 min confidence:  peer agreement (net): +1
1 min confidence:  
1 min confidence:  peer agreement (net): +3 impresionante
Explanation: Vacano(Colombia) :)
| John Guzman Local time: 05:14 Works in field Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 4
|
| | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |