KudoZ home » English to Spanish » Social Science, Sociology, Ethics, etc.

any more than

Spanish translation: como tampoco para

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:any more than
Spanish translation:como tampoco para
Entered by: aivars
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

03:42 Jul 10, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Social Science, Sociology, Ethics, etc. / ethics
English term or phrase: any more than
As a result, there is no single “religious” view on cloning humans, any more than for most moral issues in biomedicine. Nevertheless, discourse on many contested issues in biomedicine still proceeds across religious traditions, as well as secular traditions.

Mi versión:

Como resultado, no existe un único punto de vista “religioso” sobre la clonación, nada más que para la mayor parte de los temas morales de la biomedicina. No obstante, aún sigue el discurso sobre muchos temas que se han debatido en la biomedicina a través de las tradiciones religiosas, como también de las seculares.
clamira
como tampoco para
Explanation:
no hay visión unitaria para ninguno de estos asuntos
Selected response from:

aivars
Argentina
Local time: 20:47
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3como tampoco la hay para
two2tango
4 +3como tampoco para
aivars
5 +1ni tampoco para...
kairosz (Mary Guerrero)
4no más que=ni tampoco paraNorberto Gimelfarb
4tal como sucede en la mayoría / mayor parte de los problemas moralesJH Trads


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
como tampoco para


Explanation:
no hay visión unitaria para ninguno de estos asuntos

aivars
Argentina
Local time: 20:47
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 38
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ingrid Petit
49 mins

agree  Ramón Solá
1 hr

agree  Paul Mably
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
ni tampoco para...


Explanation:
Sólo otra opción.

kairosz (Mary Guerrero)
Mexico
Local time: 18:47
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Norberto Gimelfarb
15 hrs
  -> Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tal como sucede en la mayoría / mayor parte de los problemas morales


Explanation:
HTH


    nat Sp
JH Trads
United States
Local time: 18:47
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
como tampoco la hay para


Explanation:
Como resultado, no existe una única postura “religiosa” sobre la clonación de seres humanos, como tampoco la hay para la mayoría de los temas morales de la biomedicina.


two2tango
Argentina
Local time: 20:47
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxmsaiz
11 hrs

agree  MikeGarcia
13 hrs

agree  Sandra Bonilla
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
no más que=ni tampoco para


Explanation:
Una sugerencia:
De resultas, no hay un único punto de vista “religioso” sobre la clonación, {no más que=ni tampoco} para la mayor parte de los temas morales de la biomedicina. No obstante, {persiste el discurso sobre=siguen discutiéndose} temas contovertidos en biomedicina a través de las fronteras de las tradiciones religiosas, así como de las seculares.

Norberto Gimelfarb
Switzerland
Local time: 01:47
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search