It is tyrannical

Spanish translation: Tiránico/ejercicio de tiranía/muestra de tiranía

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:It is tyrannical
Spanish translation:Tiránico/ejercicio de tiranía/muestra de tiranía
Entered by: Cinta Cano Barbudo

01:29 Jul 18, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Social Science, Sociology, Ethics, etc. / ethics
English term or phrase: It is tyrannical
It is tyrannical, Jonas claims, for the earlier twin to try to determine another's fate in this way.

Mi versión:
Es tirano, afirma Jonas, para el gemelo anterior que trata de determinar el destino de otro de esta manera.
clamira
Tiránico/ejercicio de tiranía/muestra de tiranía
Explanation:
¿Por ué no te gusta tiránico?

Es un adjetivo ampliamente reconocido
(ver diccionario RAE)


(...) Tratar de decidir el destino del otro...

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-18 01:55:53 (GMT)
--------------------------------------------------

Creo ue la alternativa más apropiada sería decir: \"es una muestra de tiranía\" porque tiranía solamente tampoco tiene un uso muy extendido en nuestro idioma
Selected response from:

Cinta Cano Barbudo
Spain
Local time: 13:30
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7Tiránico/ejercicio de tiranía/muestra de tiranía
Cinta Cano Barbudo
4 +6Es una tiranía
Lia Isaacs
5 +5Es una tiranía, afirma Jonas
Maria
5 +3Sería un acto tiránico, sostiene Jonás, que el primero / el mayor de los gemelos / mellizos...
Ramón Solá
5 +3Es tiránico, clama Jonas...
Gabriel Aramburo Siegert
5 +1es despótico
Juan Viloria
4es una tirania (can't get accent over final i)
James Lyons
4es una tirania (can't get accent over final i)
James Lyons


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
Es una tiranía


Explanation:
Suena mejor que decir "es tiránico" en español. Espero sea de ayuda.

Lia Isaacs
United States
Local time: 06:30
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria: Perdón Lia, parece ser que respondimos al mismo tiempo.
11 mins
  -> No hay problema:)

agree  ROLANDO A. HERNANDEZ
1 hr
  -> gracias

agree  Ingrid Petit
1 hr
  -> gracias

agree  CHENOUMI (X)
3 hrs

agree  Сергей Лузан
5 hrs

agree  Marta Ruiz
1 day 16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
Es una tiranía, afirma Jonas


Explanation:
creo que esa es la expresión apropiada.

Saludos. María ;o)

Maria
Local time: 06:30
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Magdalena Villaronga
1 hr

agree  CHENOUMI (X)
3 hrs

agree  Сергей Лузан
5 hrs

agree  Norberto Gimelfarb
16 hrs

agree  Marta Ruiz
1 day 16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
Tiránico/ejercicio de tiranía/muestra de tiranía


Explanation:
¿Por ué no te gusta tiránico?

Es un adjetivo ampliamente reconocido
(ver diccionario RAE)


(...) Tratar de decidir el destino del otro...

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-18 01:55:53 (GMT)
--------------------------------------------------

Creo ue la alternativa más apropiada sería decir: \"es una muestra de tiranía\" porque tiranía solamente tampoco tiene un uso muy extendido en nuestro idioma

Cinta Cano Barbudo
Spain
Local time: 13:30
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marisol Valenzuela-Dillen: me gusta tiránico, es el adj. correcto.
42 mins
  -> grcias

agree  aivars: va mas allá de los gustos, es tirano se aplica solo a una persona no a una situación
1 hr
  -> sí, es cierto

agree  CHENOUMI (X)
3 hrs
  -> gracias Chenoumi!

agree  María Eugenia Wachtendorff
4 hrs
  -> gracias Maria!

agree  Сергей Лузан
5 hrs
  -> muchas gracias!

agree  esther ginieniewicz (X): tiranico esta bien Se usa asiduamente
13 hrs
  -> sí, se usa bastante

agree  Norberto Gimelfarb
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
Sería un acto tiránico, sostiene Jonás, que el primero / el mayor de los gemelos / mellizos...


Explanation:
...intentara influir en el destino del otro de esa manera...

HTH...

Ramón Solá
Local time: 06:30
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 97

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  CHENOUMI (X): Me gusta esta opción.
1 hr
  -> ¡Gracias, CHENOUMI19!

agree  MikeGarcia: A mí también.
12 hrs
  -> ¡Gracias, Miguel!

agree  Norberto Gimelfarb
14 hrs
  -> ¡Gracias, Norberto!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
es despótico


Explanation:
dice Jonás, que el primer gemelo trate de determinar el destino del otro de esta manera.

Juan Viloria
Local time: 07:30
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Norberto Gimelfarb
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
Es tiránico, clama Jonas...


Explanation:
Good luck, Clamira.

Gabriel Aramburo Siegert
Local time: 06:30
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Giorgi (X)
46 mins

agree  Marcela García Henríquez
4 hrs

agree  Norberto Gimelfarb
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
es una tirania (can't get accent over final i)


Explanation:
Pienso que la frase es mas comoda con el sustantivo que equivale a una situacion opresiva.

James Lyons
Local time: 07:30
Works in field
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
es una tirania (can't get accent over final i)


Explanation:
Pienso que la frase es mas comoda con el sustantivo que equivale a una situacion opresiva.

James Lyons
Local time: 07:30
Works in field
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search