KudoZ home » English to Spanish » Social Science, Sociology, Ethics, etc.

ver frase

Spanish translation: Otras posibilidades

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:43 Oct 26, 2002
English to Spanish translations [Non-PRO]
Social Science, Sociology, Ethics, etc. / sociology
English term or phrase: ver frase
"Rethinking Abortion in Terms of Human Interconnectedness"
Al tratarse del título de un artículo, agradecería algunas propuestas para darle estilo. En principio he considerado: "Replantear el aborto desde la interconectividad humana". Saludos.
Antonio Villalobo
Spain
Local time: 21:50
Spanish translation:Otras posibilidades
Explanation:
Nuevos enfoques / Nuevas ideas /Nuevos planteos desde la perspectiva de la interconectividad humana

Creo que "rethinking" refleja nuevas ideas, nuevas concepciones y no tanto un planteo formal.

Además para un título, queda corto y claro


--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-26 16:00:01 (GMT)
--------------------------------------------------

Perdóóóóón obviamente me comí (o borré sin querer): \"sobre el aborto\"

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-26 16:44:37 (GMT)
--------------------------------------------------

Como dice Refugio en su agree, quizás quede mejor \"interconexión\" en vez de \"interconectividad\". Y yo agrego, salvo que \"interconectividad\" sea un término específico de la jerga de la Sociología (en eso no me meto, porque no sé).
Selected response from:

Lila del Cerro
Uruguay
Local time: 16:50
Grading comment
Gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5Otras posibilidades
Lila del Cerro
4 +3Replantear el aborto desde la perspectiva de la interconectividad humanaPeter Bagney
5Reconsiderar al Aborto en Términos de la Inter Conexión Humana
Georgetina Meyer Kirkland
5Replanteamiento del aborto en términos de la intercomunicación humana
María del Carmen Cerda
4El replanteamiento del aborto desde la conectividad humana
Carmen Cuervo-Arango
4Replantear el aborto desde la falta comunicación
Gabriela Rodriguez


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Replantear el aborto desde la perspectiva de la interconectividad humana


Explanation:
Por darle un pequeño giro más "sociológico" a tu sugerencia, que por otra parte me parece muy bien como está

Peter Bagney
Spain
Local time: 21:50
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Juan Carlstein: sí, queda muy bien así
42 mins

agree  Marsha Wilkie
56 mins

agree  TENSALCEDO
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
El replanteamiento del aborto desde la conectividad humana


Explanation:
Tu propuesta me parece buena, pero yo utilizaría un sustantivo en lugar de un verbo para el títul


    x
Carmen Cuervo-Arango
Spain
Local time: 21:50
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Otras posibilidades


Explanation:
Nuevos enfoques / Nuevas ideas /Nuevos planteos desde la perspectiva de la interconectividad humana

Creo que "rethinking" refleja nuevas ideas, nuevas concepciones y no tanto un planteo formal.

Además para un título, queda corto y claro


--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-26 16:00:01 (GMT)
--------------------------------------------------

Perdóóóóón obviamente me comí (o borré sin querer): \"sobre el aborto\"

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-26 16:44:37 (GMT)
--------------------------------------------------

Como dice Refugio en su agree, quizás quede mejor \"interconexión\" en vez de \"interconectividad\". Y yo agrego, salvo que \"interconectividad\" sea un término específico de la jerga de la Sociología (en eso no me meto, porque no sé).

Lila del Cerro
Uruguay
Local time: 16:50
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mirta
20 mins
  -> Gracias, Mirta.

agree  Refugio: O desde la perspectiva de la interconexion humana.
38 mins
  -> Sí. Gracias, Refugio.

agree  Andrea Ali: nuevos planteos me parece la mejor opción
5 hrs
  -> Gracias, Andrés.

agree  Tail
9 hrs
  -> Thanks, Tailf

agree  LoreAC
2 days19 hrs
  -> Gracias, Lore
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Replanteamiento del aborto en términos de la intercomunicación humana


Explanation:
"Rethinking Abortion in Terms of Human Interconnectedness"
"Replantear el aborto desde la interconectividad humana". Rethinking conviene pasarlo a sustantivo y creo que las personas no se conectan sino que se ponen en contacto unas con otras o se comunican, como por teléfono.

María del Carmen Cerda
Local time: 14:50
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Replantear el aborto desde la falta comunicación


Explanation:
No se si el artículo se refiere a eso, pero quedate con el sentido más que con la palabra. Creo que la idea es esa. Suerte!

Gabriela Rodriguez
Argentina
Local time: 16:50
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Reconsiderar al Aborto en Términos de la Inter Conexión Humana


Explanation:
What about this translation? I think that 'Reconsiderar' more clearly reflects 'rethinking'. Thanks. mzm


    Reference: http://www.proz.com/pro/42193
Georgetina Meyer Kirkland
United States
Local time: 15:50
Native speaker of: Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search