ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Social Science, Sociology, Ethics, etc.

marriage squeeze

Spanish translation: Desequilibrio en el mercado matrimonial


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:marriage squeeze
Spanish translation:Desequilibrio en el mercado matrimonial
Entered by: CARMEN MAESTRO
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:47 Sep 24, 2011
English to Spanish translations [PRO]
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
English term or phrase: marriage squeeze
In a series of rigorous data assessments, the advent of dowry or its escalation over the past several decades has been linked to marriage squeeze (the excess of marriageable girls relative to boys). thanks!
Analia Cassano
Argentina
Local time: 16:03
Desequilibrio en el mercado matrimonial
Explanation:
Mi propuesta.
Yo diría algo así como "se ha asociado a lo que se conoce como "desequilibrio en el mercado matrimonial"". Luego queda muy bien explicado con la aclaración entre paréntesis.

Añado una referencia:
http://www.ced.uab.es/publicacions/PapersPDF/Text262.pdf

http://www.ced.uab.es/publicacions/PapersPDF/Text262.pdf
Selected response from:

CARMEN MAESTRO
Grading comment
gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Desequilibrio en el mercado matrimonial
CARMEN MAESTRO
4una merma/un decrecimiento en los matrimonios
Susana Jeronimo


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Desequilibrio en el mercado matrimonial


Explanation:
Mi propuesta.
Yo diría algo así como "se ha asociado a lo que se conoce como "desequilibrio en el mercado matrimonial"". Luego queda muy bien explicado con la aclaración entre paréntesis.

Añado una referencia:
http://www.ced.uab.es/publicacions/PapersPDF/Text262.pdf

http://www.ced.uab.es/publicacions/PapersPDF/Text262.pdf

CARMEN MAESTRO
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 48
Grading comment
gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christine Walsh: Entiendo lo mismo. Saludos:)
7 hrs
  -> Gracias Christine!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
una merma/un decrecimiento en los matrimonios


Explanation:
En España, se registraron 169.020 matrimonios, con una merma del 3,6 por ciento. La tasa bruta de nupcialidad (matrimonio por cada 1.000
http://websociales.org/?paged=2

Es otra opción.



Susana Jeronimo
Argentina
Local time: 16:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  CARMEN MAESTRO: Me temo que no se refiere a eso concretamente si lo miras en la web. Es mas bien el desequilibrio entre el numero de mujeres y de hombres de cara al matrimonio
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 29, 2011 - Changes made by CARMEN MAESTRO:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: