ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
01:02 Nov 18 English to Spanish
Sports / Fitness ...
shot tube German Gonzalez 2
22:06 Nov 17 ^ take down screw tornillo de desmontar German Gonzalez 3
20:40 Nov 12 ^ drag arrastre Karin Kutscher 4
22:52 Nov 11 ^ depressive spring característica de compresibilidad del resorte María T. Vargas 2
15:57 Nov 9 ^ at the tournament edge la víspera del torneo ///la semana del torneo MariaDRR 4
08:13 Nov 9 ^ Up downs Beatriz Abril 1
08:11 Nov 9 ^ splitlounge Beatriz Abril 1
16:28 Nov 5 ^ runner's high euforia del corredor Xali 2
03:21 Nov 5 ^ stand-ups Clarisa Olives 1
00:35 Nov 5 ^ HD Motion Card Tarjeta para almacenamiento de imágenes de movimiento en alta definición Mónica Algazi 1
00:31 Nov 5 ^ scan board tablero electrónico Mónica Algazi 3
11:29 Oct 29 ^ "full-lenght course" Mercedes Luzan 2
20:49 Oct 25 ^ graphite weave crown corona de grafito trenzado Karin Kutscher 1
21:34 Oct 13 ^ custom-fitted a medida Javier Moreno-Pollarolo 2
20:09 Oct 10 ^ fast closer ceciliarom -
19:24 Oct 6 ^ Non-Runners quienes no acostumbran correr LadyofArcadia 4
07:17 Oct 6 ^ looks back / looks forward contemplar el pasado y el futuro Beatriz Ramírez de Haro 5
07:00 Oct 6 ^ from his stable de su equipo Beatriz Ramírez de Haro 1
23:24 Oct 4 ^ splits traduje 1
19:30 Oct 4 ^ convenience time asueto forzado sugrass 3
19:57 Oct 3 ^ sustained at sufrida en / durante Beatriz Ramírez de Haro 4
17:47 Sep 28 ^ snowboard, tubbing practicar "snowboard" (descenso con tabla) y "tubing" (sobre hinchables) William Shaw 1
04:16 Sep 28 ^ letterman jugador de la selección de la escuela LadyofArcadia 2
20:01 Sep 26 ^ knob puño Cecilia Vitale 1
11:19 Sep 26 ^ trusted practices proceder establecido Beatriz Ramírez de Haro 6
10:31 Sep 26 ^ progressive de progreso continuo Beatriz Ramírez de Haro 7
11:21 Sep 23 ^ run-in Herminia Herrándiz Espuny 1
22:59 Sep 22 ^ Director's Guide for Understanding Club Governance Guía del director para un mejor entendimiento de la gerencia de clubes Beatriz Ramírez de Haro 2
14:38 Sep 22 ^ finished bootie test (BOOTIE) prueba final de impemeabilidad de los botines / prueba de impermeabilidad de los botines Isabelita 1
22:57 Sep 21 ^ B1 inverted cup method prueba b1 de método con vaso invertido Isabelita 1
22:52 Sep 21 ^ our mills and held accountable nuestras hilanderías responden Isabelita 2
22:47 Sep 21 ^ A1 upright cup test prueba de contenedor vertical A1 Isabelita 1
07:34 Sep 18 ^ heavy course loads ...muchas clases janago 3
06:23 Sep 18 ^ line janago 1
03:15 Sep 15 ^ The offsiders Milagros 21 3
14:22 Sep 11 ^ shredding deslizarse / bajar / correr janago 3
02:57 Sep 11 ^ liga menor o división menor Milagros 21 5
22:20 Sep 10 ^ railslide Melissa Damonte 1
22:13 Sep 10 ^ Indy Grab Melissa Damonte 1
20:37 Sep 9 ^ Cover athlete LiliG 3
00:15 Sep 9 ^ berm seating beam seating= asiento en zona verde / espacio destinado a poner una banqueta en la hierba/zona verde Cristina Golab 1
15:03 Sep 5 ^ get off (en este contexto) me lo paso pipa/bomba, genial Laura Rodriguez 2
11:54 Sep 5 ^ 032 - baseball Laura Rodriguez 2
19:37 Sep 3 ^ spot kick tiro de penal Karin Kutscher 6
13:53 Sep 3 ^ Non-PRO: Rebecca's hit came straight out of left field Cecilia Romanenghi 2
20:55 Sep 2 ^ mat and reformer classes Clases de (Pilates) tanto en Reformer como en colchonetas/mats Rosa Elena Lozano Arton 4
12:49 Sep 2 ^ bootcamps Rosa Elena Lozano Arton 4
21:04 Sep 1 ^ "To snowboard" Roxana Valencia-Lamas 2
11:56 Sep 1 ^ plus half again phortelano 2
14:01 Aug 29 ^ was named to the All-NFL Team fue incluido en el equipo ideal de la NFL en 5 oportunidades Laura D 3
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: