KudoZ home » English to Spanish » Sports / Fitness / Recreation

wrap with plastic

Spanish translation: envolverse con plástico

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:wrap with plastic
Spanish translation:envolverse con plástico
Entered by: cisternas
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:33 Aug 7, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Sports / Fitness / Recreation
English term or phrase: wrap with plastic
Advise participants on the dangers of wrapping themselves with plastic or using latex girdles.

Se trata de consejos para hacer caminatas, qué hacer y qué no hacer. Es clarísimo que habla de "envolverse en plástico", pero me resulta raro decirlo así en español, y no encuentro muchas referencias. ¿Alguien tiene alguna idea de exactamente a qué se refiere?

Muchas gracias!
Elizabeth Ardans
Uruguay
Local time: 04:17
envolverse con plástico
Explanation:
tal cual, sea cual sea el tipo de plástico (generalmente bolsas). Aquí en Chile, se usa ese film plástico para cubrir los alimentos, ese que se adhiere y los deja herméticos. Nosotros lo conocemos como ALUSA Plas (nombre comercial del producto más conocido)
Selected response from:

cisternas
Local time: 04:17
Grading comment
Gracias a a todos!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2envolverse con plástico
cisternas
4 +2fajarse con plástico
Jairo Payan
5(ver)
vanesa medina


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
fajarse con plástico


Explanation:
Las mamás que no se fajan cuando tienen niños, atribuyen a esto muchas de sus estrías. Creo que es un término popular, porque no se trata de envolverse todo el cuerpo, sino alrededor de la cintura.

fajarse ,. Rodear , ceñir o envolver con una faja o venda una parte del cuerpo
http://simaocampos.zoomblog.com/archivo/2006/05/14/

¿Funciona fajarse? http://www-ni.laprensa.com.ni/archivo/2005/abril/19/nosotras...

Jairo Payan
Colombia
Local time: 02:17
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  blucero
51 mins
  -> Gracias blucero

agree  Susy Ordaz
1 hr
  -> Gracias Susy
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
(ver)


Explanation:
tiene que ver con aquellas personas que a la hora de hacer actividad física se envuelven toda la zona abdominal con bolsas plástico porque piensan que con eso se puede perder peso.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2006-08-07 19:43:36 GMT)
--------------------------------------------------

en realidad lo único que se pierde es líquido que se recupera enseguida

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2006-08-07 19:47:20 GMT)
--------------------------------------------------

también lo pueden hacer con unas fajas de neoprén que en una época estaban muy de moda (por lo menos en Argentina todavía es muy visto). Así que yo lo diría así: "envolverse con bolsas plásticas o fajas de neoprén"

vanesa medina
Local time: 04:17
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
envolverse con plástico


Explanation:
tal cual, sea cual sea el tipo de plástico (generalmente bolsas). Aquí en Chile, se usa ese film plástico para cubrir los alimentos, ese que se adhiere y los deja herméticos. Nosotros lo conocemos como ALUSA Plas (nombre comercial del producto más conocido)

cisternas
Local time: 04:17
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 3
Grading comment
Gracias a a todos!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  LaTecniK
53 mins
  -> gracias LaTecniK

agree  Adrineh
59 mins
  -> gracias Adrineh
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search