| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | Space age stainless steel bar has passed over six million cycles in a controlled destruct test | | Spanish translation: | barra de acero inoxidable de la era espacial ha pasado más de seis millones de ciclos en una prueba | | Entered by: | Maria Baquero |
| Options: - Contribute to this entry |
English to Spanish translations [PRO] Sports / Fitness / Recreation / gymnastic equipment | | English term or phrase: Space age stainless steel bar has passed over six million cycles in a controlled destruct test | Space age stainless steel bar has passed over six million cycles in a controlled destruct test
Me pueden ayudar con esta frase por favor, no termino de entenderla ... gracias
Se trata del acero inoxidable de las barras horizontales. |
| Maria BaqueroKudoZ activityQuestions: 305 (none open) ( 12 closed without grading) Answers: 686 United States
| | Local time: 02:50
|
| | Selected response from:
Ricardo Falconi Ecuador Local time: 02:50
| Grading comment Gracias. Saludos 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation help The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |