KudoZ home » English to Spanish » Sports / Fitness / Recreation

pliometrics

Spanish translation: Pliométricos

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:pliometrics
Spanish translation:Pliométricos
Entered by: Dolores Vázquez
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:55 Feb 18, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation
English term or phrase: pliometrics
Se trata de acondicionamiento físico y está bajo este contexto:

While many weight programs train the muscles for slow, strong movement, pliometrics trains the muscles to have faster, explosive force, especially important in the pitching motion

Gracias de antemano
BristolTEc
Ecuador
Local time: 05:11
Pliométricos
Explanation:
Una sugerencia.
Selected response from:

Dolores Vázquez
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +5PliométricosDolores Vázquez


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
Pliométricos


Explanation:
Una sugerencia.


    Reference: http://www.preciomania.com/search_fullinfobk.php/isbn=978848...
Dolores Vázquez
Native speaker of: Native in GalicianGalician, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 40
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marta Riosalido: ejercicios pliométricos: En la actualidad se escucha a menudo el concepto de pliometría o ejercicios pliométricos, ejercicios que emplea fundamentalmente el propio peso del atleta en diferentes tipos de saltos.
53 mins
  -> Gracias.

agree  AAG-alcaide: I agree.
58 mins
  -> Gracias.

agree  Egmont
7 hrs
  -> Gracias.

agree  xxxErilles: ...o sea que en inglés se escribe plyometric
17 hrs
  -> Gracias.

agree  Tradjur: "La pliométrica".
6 days
  -> Gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 3, 2008 - Changes made by Dolores Vázquez:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search