GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:50 Aug 26, 2002 |
English to Spanish translations [PRO] Sports / Fitness / Recreation / sports | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Henry Hinds United States Local time: 07:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | equipo de bastonero(a)s |
| ||
5 +1 | Equipo de ejercicios sincronizados |
| ||
5 | equipo de entrenamiento |
| ||
5 -1 | equipo de entrenamiento/ejercicios |
|
equipo de entrenamiento Explanation: Argentine version. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
equipo de bastonero(a)s Explanation: "Bastoneras" if they're all girls; "bastoneros" if it includes boys. They use "bastones" (baton twirling). If that's what it is of course; if not then we're back to square one. Exp. |
| |
Grading comment
| ||